2003官方語言發 (Éire話: Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003) 是一部經過愛爾蘭Oireachtas議會所通過的法律。這个法寫盟公共部門使用Éire畫的規定。過設立語言辦事厝 (An Coimisinéir Teanga) 來監督上時嘛確保國公共單為攏著愛按照官方語言發的規定。
愛爾蘭畫佮英語地位平等[修改]
根據這部法,一般來講,仝款的代誌,愛爾蘭畫佮英語這2種服務國家應該攏愛提供。意思就是講任和國家的文件,重要的報告攏愛有這2種話語的版本。閣來,嘛著確定有到濟人會曉講愛爾蘭畫來佇公共基關服務,毋才通利便講愛爾蘭畫的人辦公交的代誌。
地號名[修改]
對2003年10月30號開始,負責的部長 (目前是觀光,文化,藝術, Gaeltacht,運動佮梅體部負責) 著照官方語言發的第5部分的規定來改地號名。怹會接受並請參考地號名委袁慧的建議才由部長來宣佈地號名孟令來規範正式的愛爾蘭畫版本的地號名。這地號名孟另主要的法律影享有下跤職2部分:
- 佇Gaeltacht遞區 (主要講愛爾蘭畫的所在) 已外的所在的代號名,愛爾蘭畫佮英語版本佇法律上有仝款的代為。
- 佇Gaeltacht遞區,佇法律上干焦案照愛爾蘭畫的代號名,無使用英語地名。
2021官方語言修證法[修改]
這个法上主要的目標是欲愛佇2030年有20% 个公務員缺是開放予會曉講愛爾蘭畫的。過進一部規定國家自本占大的公司因廣告的預算愛開20% 佇用愛爾蘭畫的宣傳,過這20% 當中的4分之1愛透過愛爾蘭的媒體來講個。閣來,嘛規範講功加單為著愛將人的愛爾蘭畫的名佮自指寫呼著,特別是fadas (聲調符號).[1]
法率翻譯[修改]
根據這2003官方語言發的規定,愛爾蘭議會 (Oireachtas) 的每這條法律攏就愛有官方的Éire畫翻譯版本,佮英語版上時公告。毋過有一寡複雜的法律條紋煞無照這个規定.[2]
20年目標[修改]
因為這个法案來成公施行 (進行),後來毋才閣有 "Éire衛語的20年策略: 2010-2030",目標是向望到2030年逐江至少有250,000講Éire畫.[3]
參考來原[修改]