Bô Lí Tio̍h Bô Chó͘-kok

Lohankhapedia (自由的百科全書) 欲共你講..。
跳至導覽 跳至搜尋
Bô Lí Tio̍h Bô Chó͘-kok
高麗字 당신이 없으면 조국도 없다
漢字 當身이 없으면 祖國도 없다
國語的羅馬字表記法 Dangsini eopseumyeon jogukdo eopda
McCune–Reischauer表記法 Tangsini ŏpsŭmyŏn chogukto ŏpta

() () (Tio̍h)祖國 (Chó͘-kok) (朝鮮語 (Tiâu-sián-gí): 당신이 없으면 조국도 없다 Tangsini ŏpsŭmyŏn chogukto ŏpta), () (chi̍t) (siú)齣名的 (chhut-miâ--ê)呵咾 (o-ló)北朝鮮 (Pak-tiâu-sián) (chêng)元首 (goân-siú) (元首) (Kim)正日 (Chèng-ji̍t) (ê) (koa) ()1993 () ()作詞 (chok-sû) ()宗伍 (Chong-ngó͘) (李宗伍,리종오) (kah)作曲 (chok-khek) (N̂g)鎮泳 (Tìn-éng) (黃鎮泳,황진영) 寫的 (siá--ê).[1]

歌詞 (Koa-sû)概要 (khài-iàu) (概要)[修改]

歌詞 (ū)三段 (saⁿ-toāⁿ). 頭段 (Thâu-toāⁿ)內容 (loē-iông)是金正日 ()大風雨 (tōa-hong-hō͘)乾出去 (koaⁿ--chhut-khì), (hō͘)人民 (jîn-bîn)信念 (sìn-liām) (信念). ()2 (toāⁿ) (kóng) (i)未來 (bī-lâi) (kah)向望 (ǹg-bāng)倚靠 (oá-khò), 民族 (bîn-cho̍k)命運 (miā-ūn). 上尾的 (Siōng-boé--ê)是人民一定 (it-tēng) (ē)相信 (siong-sìn)伊. (Ta̍k) (lóng) (ēng) " ()無你就無 (gún), 無你就無祖國 (祖國)" (lâi)結束 (kiat-sok), (beh) (soah) () (koh)讚美 (chàn-bí) (讚美): 若無金正日就無祖國.[2][3]

其他 (Kî-thaⁿ)[修改]

版本 (pán-pún) (比論 (pí-lūn)普天堡 (Phó͘-thian-pó)電子 (Tiān-chú)樂團 (Ga̍k-thuân) (普天堡電子樂團) (pán)) 共歌詞內底 (lāi-té)的 "金正日漳軍 (Chiang-kun)" 改做 (kái-choè) "金正日同志 (Tông-chì) (同志)"。猶毋過 (Iáu-m̄-koh)韓語 (Hân-gú) "同志" (동지tongji) 的 (im)普通話 (Phó͘-thong-oē)的 " (thau) (koe)" (偷雞,touji) 相像 (sio-siāng),有網民 (bāng-bîn) (網民) kuso (choè) "金正日偷 (ke)".[4]

註解 (Chù-kái)[修改]

  1. "당신이 없으면 조국도 없다". 朝鮮音樂 (朝鮮音樂). (日本語) Archive.org的copy
  2. "화면음악 당신이 없으면 조국도 없다 (Youtube)". Uriminzokkiri.  line feed character in |title= at position 20 (help)
  3. 高风艳(高風鹽) 邊 (20100203). "朝鲜推金正日之歌:《没有你就没有祖国》". 星島環球網 (星島環球網). (官話)
  4. 이동훈 (Lee Donghun) (20100104). "김정일 닭을 훔치다? 중국 인터넷서 풍자노래 확산 조롱거리 전락한 북한". 朝鮮週刊 (週刊). (Pang-bô͘:ISO 639 name 高)

參考 (Chham-khó)[修改]

外部 (Goā-pō͘)連結 (liân-kiat)[修改]