箭 (Chìⁿ)魚 (hî)佮 (kap)chips是 (sī)箭的 (ê)魚 (tiāⁿ-tiāⁿ是iōng鱈魚 (soat-hî)) 佮荷蘭薯 (hô-lân-chî)。這 (Che)是佇 (tī)聯合 (Liân-ha̍p)王國 (Ông-kok)真 (chin)出名 (chhut-miâ),人 (lâng)真愛 (ài)食 (chia̍h)的食物 (chia̍h-mı̍h)。荷蘭薯切 (chhiat)做 (chò)1條 (tiâu)1條,號做 (hō-chò) "chips",才 (chiah)箭; 魚外口 (gōa-kháu)愛先 (seng)泡 (pau)麵膏 (mī-kô),才箭。上尾 (Siōng-bóe)頂懸 (téng-kôan)系 (hē)鹽 (iâm),沃 (ak)錯 (chhò͘),也是 (iā-sī)攏 (lóng)參 (chham)。
佇聯合王國,未 (bē)箭魚佮chips的踮 (tiàm)真濟 (chōe)。本來 (Pún-lâi)用 (iōng)報紙 (pò-chóa)包 (pau)油 (iû)lap-lap的箭魚佮chips,這馬 (chit-má)用紙 (chóa)橐仔 (lok-á)也是用鋪里攏 (pho͘-lí-lóng)的啟仔 (khé-á)。