Wikipedia:Chhiū-á-kha/Chhng-khò͘ 6

Lohankhapedia (自由的百科全書) 欲共你講..。
跳至導覽 跳至搜尋

Wikimedia Election Notice[修改]

If you are able, please translate this notice to as many possible languages and post it anywhere applicable。

The Wikimedia Election Committee is accepting candidates for the 2007 Wikimedia Foundation Board of Trustees election。Please see[1]for more information。

There is still time for a new candidate (to)be considered for election, and you may now endorse the candidate of your choice (up to 3 candidates) on the endorsements page,[2]。Please read the instructions carefully prior to endorsing。If you can translate the instructions, please do。

If you have any questions, please contact any member of the election committee, who are listed here [3]

Posted on behalf of the Election Committee,
Philippe

Min Nan Wikiquote[修改]

Someone from Meta is trying to close Min Nan Wikiquote。 Please oppose this closure at [4]。 Thank you! A-yao00:51, 4八月 (Peh-goe̍h)2007 (UTC)

多謝 (To-siā) (A)yao,暫時 (chiām-sî)應該 (èng-kai) ()文題 (bûn-tê) (Goá) (chit)2禮拜 (lé-pài) () (chhù) (chhiáⁿ)呆加 (tai-ke) (tàu)主意 (chú-ì)投票 (tâu-phiò) (kap)討論 (thó-lūn) (ê)結果 (kiat-kó)若是 (Nā-sī)有閒 (ū-êng) (khì)Meta (tâu)反對 (hoán-tùi) ()Wikiquote (khui)戶頭 (hō͘-thâu)久長 (kú-tn̂g) (lâi) (kóng) (lán)的確 (tek-khak) (ài) (ū) hêng-chèng jîn-goân,有趣味 (chhù-bī) (lâng) (bián)客氣 (kheh-khì)若無 (nā-bô) (ē) (hiòng)Meta:Requests for permissions申請 (sin-chhéng).--Chùn-hiàn 04:59, 7八月2007 (UTC)

Betawiki: better support for your language in MediaWiki[修改]

Dear community。 (I)am writing to you to promote a special wiki called Betawiki。 This wiki facilitates the localisation (l10n) and internationalisation (i18n) of the MediaWiki interface。 You may have changed many messages here on Wikipedia to use your language for your language profile, but if you would log in to for example the English language Wiktionary, you would not be able to use the interface as well translated as here。

If you wish to contribute to better support of your language in MediaWiki, as well as for many MediaWiki extensions, please visit Betawikicreateanaccount and request translator priviledges。 You can see the current status of localisation of your language onmeta and do not forget都get (in)touch with others that may already beworkingonyour languageonBetawiki

If you have any further questions,please let me know on my talk page on the Dutch Wikipedia。 We will try and assist you as much as possible, for example by importing all messages from a local wiki for you to start with。

You can also find us on the Freenode IRC network in the channel #mediawiki-i18n where we would be happy to help you get started。

Thank you very much for your attention and I do hope都see some of you onBetawikiso͘n! Cheers! Siebrand(Betawiki user page) 17:53, 26八月2007 (UTC)

中文:因為看不懂白話字,請諒。現時的Betawiki可以翻譯多個介面信息跟擴展信息,在那邊翻譯可以為整個使用MediaWiki軟作的業界帶來好處,您想不想看見有人架設一個使用您本身會的語言介面呢?如果是的話,那就可以參與Betawiki的翻譯員,去盡展所長,因為多數的信息都只會是一次性的翻譯。譯了以後的工作使會方便得多了。如有需要的話,我可以在那邊幫忙授權。--Shinjiman 2007 ()11 (goe̍h)28-jἰt ( (Saⁿ)) 13:26 (UTC)
  • Currently 36.25% of the MediaWiki messages and 4.62% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年4月26-jἰt ( (La̍k)) 07:55 (UTC)
  • Currently 35.63% of the MediaWiki messages and 3.20% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年5月27-jἰt ( ()) 08:19 (UTC)
  • Currently 35.06% of the MediaWiki messages and 3.05% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年7月7-jἰt ( (It)) 07:11 (UTC)
  • Currently 34.60% of the MediaWiki messages and 3.81% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年8月8-jἰt ( (Gō͘)) 09:58 (UTC)
  • Currently 31.95% of the MediaWiki messages and 3.33% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年9月10-jἰt (三) 11:03 (UTC)
  • Currently 30.47% of the MediaWiki messages and 3.13% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年10月15-jἰt (三) 13:40 (UTC)
  • Currently 30.35% of the MediaWiki messages and 2.33% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年11月10-jἰt (一) 12:59 (UTC)
  • Currently 29.81% of the MediaWiki messages and 2.26% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising and proof reading atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2008年12月15-jἰt (一) 09:39 (UTC)
  • Currently 29.39% of the MediaWiki messages and 2.24% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising and proof reading atBetawiki。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2009年1月11-jἰt (禮拜) 18:36 (UTC)
PS Please help us completethemost wanted messages.。

Preparation of Fundraiser 2007[修改]

Hi, this is just a first introduction message to tell you: there is more to come。伊am dealing with the Project Management of the Fundraiser 2007 and therefore will search for contacts of wikimedians who can help us to do our tasks on all projects。伊am actually also building the structure for the fundraiser onMeta。 We will need people who help to design buttons, translate texts of buttons, documents, sitenotices etc。 Should you feel you want to co-operate please let me know。 You can reach me onmy meta user page or by e-mail at scretella (at) wikimedia (dot) org。 If you wish to notify us that you would like to co-operate on translations, it would be nice if you used e-mail and copied the e-mail都me and Aphaia (aphaia (at) gmail (dot) com)。 Thank you for your attention and I hope都meet you so͘n! Cheers :-) -- 4 September 2007 Sabine

meta:Wikimedia Draft Statement of Principles Regarding Software Use[修改]

meta:Wikimedia Draft Statement of Principles Regarding Software Use User:Hillgentleman----2007年09月27號( (Thu))04時40分22秒 04:40, 27九月 (Káu-goe̍h)2007 (UTC)

wikiquote[修改]

請閩南語朋友留意: meta:Talk:Proposals_for_closing_projects/Closure_of_Min_Nan_Wikiquote User:Hillgentleman----2007年10月20號( (Sat))18時36分03秒 18:36, 20十月 (Cha̍p-goe̍h)2007 (UTC)

robot[修改]

請問"機械人"、"加"、"減"、"改"之白話字。多謝!User:Hillgentleman----2007年10月25號(樗)17時26分01秒 17:26, 25十月2007 (UTC)

Chinese characters? 欲寫漢字?[修改]

Why does this Wikipedia or the Hakka Wikipedia not use Chinese characters? --77.182.68.14 2008年3月20-jἰt ( ()) 05:02 (UTC)

en:Hakka_(linguistics)#Writing_systems --219.200.203.37 2008年3月20-jἰt (四) 05:07 (UTC)

維基敢有條文禁止你用漢字寫?我猶揣無,維基予一个語言一个所在,現此時閩南語只是用白話字寫的較濟,親像這馬我就是咧寫漢字。--123.193.90.171 2009年2月21-jἰt ( (Pài)6) 13:38 (UTC)

我拄揣著的維基文化講法:忽略所有规则,內底是講若有规则,礙著你提升抑是维護维基百科,那按呢當做無彼个规则!--Ianbu 2009年2月23-jἰt (拜1) 11:42 (UTC)
而且維基的文化是叫維基人大膽落去寫,有按怎別人會落去修改,毋過伊愛保留文章的內容,所以用漢字寫的文章,可能會予人改做白話字〈我寫的大村鄉就是按呢〉,但是我想欲表達的知識猶原會保留。--Ianbu 2009年2月26-jἰt (拜4) 02:48 (UTC)
目前我徙去討論頁寫漢字,看這本百科全書會當變做雙文系統無?親像:電腦Ianbu 2009年4月20-jἰt (拜1) 14:39 (UTC)

我用漢字創一個條目大村鄉,這是我的故鄉,是一个庄跤所在,我的第一个條目就對遮開始。--Ianbu 2009年2月22-jἰt (禮拜) 11:27 (UTC)

閩南語腔口遐濟,潮州話講是閩南語方言,毋過佇遮根本無法度順順仔讀佮寫,這就是用白話字這種拼音字的歹處,只代表一个所在的腔口,逐家我手寫我音,佇遮若無仝腔口就看了有一寡食力。--Ianbu 2009年2月22-jἰt (禮拜) 17:45 (UTC)

介紹予逐家,欲用漢字寫閩南語的參考字典:臺灣閩南語常用詞辭典。--Ianbu 2009年2月22-jἰt (禮拜) 18:15 (UTC)

我佇wikia開一个台語百科,欲用漢字抑是白話字隨在你。Ianbu 2010年6月4-jἰt (拜5) 17:00 (UTC)

Election Notice - Please translate[修改]

The 2008 Board election committee announces the 2008 election process。 Wikimedians will have the opportunity to elect one candidate from the Wikimedia community to serve as a representative on the Board of Trustees。 The successful candidate will serve a one-year term, ending in July 2009。

Candidates may nominate themselves for election between May 8 and May 22, and the voting will occur between 1 June and 21 June。 For more information on the voting and candidate requirements, see <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008>。

The voting system都be used in this election has not yet been confirmed, however voting will be by secret ballot, and confidentiality will be strictly maintained。

Votes will again be cast and counted on a server owned by an independent, neutral third party, Software in the Public Interest (SPI)。 SPI will hold cryptographic keys and be responsible for tallying the votes and providing final vote counts都the Election Committee。 SPI provided excellent help during the 2007 elections。

Further information can be found at <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/en>。 Questions may be directed都the Election Committee at <http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Board_elections/2008/en>。 If you are interested in translating official election pages into your own language, please see <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Translation>。

For the election committee,
Philippe Beaudette

使用白話字妨礙了大陸閩南語使用者的閲讀和書寫[修改]

  1. 忽略所有規則,若規則妨礙了你提升和維護維基百科
  2. 我有個同學是泉州的,給她從閩南語維基百科中隨便copy了一段,她說“上面哪些估计抓十个闽南的来也不会。。。。所以语言重在实践。。。”;
  3. 現在,使用POJ的規則妨礙了她你提升和維護維基百科。

附:Copy的那段:

數學 (Sò͘-ha̍k) (tiāⁿ)予人看做 (khoàⁿ-chò) () (leh)研究 (gián-kiù)數量 (sò͘-liōng)結構 (kiat-kò͘)空間 (khong-kan)變動 (piàn-tōng)學問 (ha̍k-būn)。有 (koá)數學家 (sò͘-ha̍k-ka) ()數學當做 (tòng-chò)光燮 (kong-siat)町議 (teng-gī)透過 (thaù-koè)推論 (chhui-lūn)得著 (tit--tio̍h)智識 (tì-sek)

(Ta̍k) (ê)社會 (siā-hoē)測量 (chhek-liông)土地 (thó͘-tē)處理 (chhú-lí)會計 (koè-kè)預測 (ī-chhek)天文 (thian-bûn)事件 (sū-kiāⁿ), ..。的 ()差不多 (chha-put-to) (lóng)會得 (ē-tit) (khoàⁿ) (tio̍h)應用 (èng-iōng)數學的 (iáⁿ)。數學通常 (thong-siông)是咧超揣 (chhiau-chhoē)模式 (bô͘-sek),無定著 (tiāⁿ-tio̍h)愛佮應用有底代 (tī-tāi)毋過 (M̄-koh)Eugene Wigner (bat) (koè) "數學 (siuⁿ)會頭仔 (koè-thaû-á)有效 (ū-haū)", (siōng) ' (sûn)' 的數學定 (chhoē) (tio̍h)實際 (si̍t-chè)的應用。現此時 (Hiān-chhú-sî)自然 (chū-jiân)科學 (kho-ha̍k)工程 (kang-têng)經濟 (keng-chè)醫學 (i-ha̍k)攏就看數學有 (sin)發展無 (hoat-tián--bô)。 ”

這個問題應當引起注意。——虞海 2009年4月9-jἰt (拜4) 13:01 (UTC)

是否应该考虑增加一个“台罗”的版本?——就好像中文维基百科有繁简两体。这里也应该考虑增加一个台罗的版本。毕竟目前台罗是官方推荐的闽南话罗马化方案。

可以如同一些小学教科书一样汉字上面是闽南语,但是汉字也是方言化的。--Qa003qa003 (talk) 2012年8月9-jἰt (拜4) 16:07 (UTC)

(官話)但關鍵有紛爭不斷的用字、本字問題,這或許也是當初不用漢字者的理由之一。台羅白話轉換之前也有討論過。--Yoxem (talk) 2013年1月2 (ji̍t) (拜3) 04:10 (UTC)

漢字的使用為何非得要強調正字不正字的?只要不要亂用的前提下,大家看得懂不就好了?人家中粵吳贛四語還不都是使用漢字,訓讀一下借用一下又會如何?更何況現在台灣都有官方整理了。真的是找不到漢字或外來語再來用羅馬字不就ok了?正如上面有人說的:語言重在實踐。S205643 (talk) 2013年3月16日 (拜6) 14:15 (UTC)

有人 (Ū-lâng)建議 (kiàn-gī) (koaiⁿ)Wikibooks[修改]

有人講 (beh)咱的 (lán-ê)語言 (gí-giân)版本 (pán-pún)Wikibooks關起來 (koaiⁿ--khí-lâi) (m:Proposals for closing projects/Closure of zh-min-nan wikibooks)。請逐家 (ta̍k-ke)都都 (to-to) lâi siá chheh! --Astroviolin: lâi chhōe góa lim ka-pi!2009年4月16-jἰt (拜4) 11:53 (UTC)

Bot policy[修改]

Hello。 To facilitate steward granting of bot access,伊suggest implementing thestandard bot policyon this wiki。怹particular, this policy allows stewards to automatically flag known interlanguage linking bots (if this page says that is acceptable), which form the vast majority of such requests。 The policy also enables global botson this wiki (if this page says that is acceptable), which are trusted bots that will be given bot access on every wiki that allows global bots。

This policy makes bot access requesting much easier for local users, operators, and stewards。 To implement it we only need to create a redirect to this page from Project:Bot policy, and add a line at the top noting that it is used here。 Please read the text atm:Bot policybefore commenting。 If you object, please say so; 伊hope to implement in one week if there is no objection, since it is particularly written to streamline bot requests on wikis with little or no community interested怹bot access requests。Rubin162009年5月14-jἰt (拜4) 14:15 (UTC)


Small request[修改]

Hello! 伊am a Polish wikipedian and I would like to ask you for writing a new article about former Polish President who won the Nobel Peace Prize怹1983 – Lech Wałęsa。伊have looked for his article in your Wikipedia but without success。 Polish Wikipedians will be grateful for your help。 Thank you so much in advance! PS article in English you can find here。 Best wishes from Poland,Patrol1102009年9月25-jἰt (拜5) 20:28 (UTC)

The LocalisationUpdate extension has gone live[修改]

The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects。 From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within 24 hours。 Your localisations get into SVN from translatewiki。nettypically within a day and at worst in two days。 This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software。 This could take weeks, even months。

The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day。 When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner

What this means for you[修改]

Local messages have an impact on the performance of our system。 It is best when messages are as much as possible part of the system messages。怹order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactlythe same as the system message will be removed。What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages。 You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is都be preferred or, you can update the message at translatewiki.net。

Messages that are specific to your project will have to stay as they are。 You do want to check if the format and the variables of the message are still the same。

Why localise at translatewiki.net[修改]

When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects。 This is how we provide the standard support for your language。 When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations。 Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make。

Translatewiki.net update[修改]

  • Currently 24.76% of the MediaWiki messages and 0.74% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising and proof reading attranslatewiki.net。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2009年9月30-jἰt (拜3) 13:01 (UTC)
  • Currently 24.35% of the MediaWiki messages and 0.71% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising and proof reading attranslatewiki.net。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2009年11月1-jἰt (禮拜) 13:42 (UTC)
  • Currently 24.84% of the MediaWiki messages and 0.74% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising and proof reading attranslatewiki.net。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2009年12月8-jἰt (拜2) 12:45 (UTC)
  • Currently 24.66% of the MediaWiki messages and 0.74% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised。 Please help us help your language by localising and proof reading attranslatewiki.net。 This is therecent localisation activity for your language。 Thanks,GerardM2010年1月18-jἰt (拜1) 14:09 (UTC)

How can we improve the usability for your language[修改]

We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve。 We are now ready都lo͘k at other aspects of usability for your language as well。There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly

The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net。 Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar怹怹the preferences and check out the new functionality。 And make some changes in your user page。 When there is a need to improve on the localisation, please make thenecessary changess 。 It should update your localisation straight away。 We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Usability_issues。

When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this。 It is best to report each issue separately。怹this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own。 Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts。 It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment。 The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language。

We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Language_issues。 The issues you raise will all be assessed。 It is important都keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions。

PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand。 Thanks,GerardM2009年9月30-jἰt (拜3) 13:01 (UTC)

Wikimania Scholarships[修改]

The call for applications for Wikimania Scholarships to attend Wikimania 2010怹Gdansk, Poland (July 9-11) is now open。 The Wikimedia Foundation offers Scholarships to pay for selected individuals' round trip travel, accommodations, and registration at the conference。 To apply, visit the Wikimania 2010scholarships information page, click the secure link available there, and fill out the form to apply。 For additional information, please visit the Scholarships information and FAQ pages:

Yours very truly, Cary Bass
Volunteer Coordinator
Wikimedia Foundation

英語維基詞典[修改]

大家好,在此以中文發言,如有不周不當之處敬請包涵。

最近英語維基詞典投入使用了一項措施,意圖將所有漢語言的詞條都歸置於Chinese之下(比如Asia),我先不懷疑其所能暗含的意義,僅就漢語言內部的多樣性、繁雜性,這項措施也對你我可能的編輯是非常不便利的。

這項措施並未被指定英語維基詞典社群的正式方針,只屬幾個貢獻較多的人員的私下決定,多日以來我已經表示抗議,但無奈寡難敵眾。因此我呼籲大家前去英語維基詞典Wiktionary:Beer parlour)表示自己對此種做法的意見。致!--Symane 2010年6月22-jἰt (拜2) 15:05 (UTC)

Fundraising 2010: Beat Jimmy Challenge[修改]

The Fundraising Committee is issuing all interested community members a challenge: we want youtobeat Jimmy。 The appeal from Jimmy Wales and the corresponding banner have been tested head-to-head with other successful banners, and the results are clear: it's our best performing message..。 by a lot。 This year we have a lofty fundraising goal; we need all of our banners to bring in donations like the Jimmy Appeal, but no one wants都keep the Jimmy banner up for two months。We want to run donor quotes, and other wonderful ideas, but we have to have banners that work as well as or better than the Jimmy appeal。

We've just released the highlights from adonor focus group, and the results of our donor survey。 With one month都the launch of the fundraiser, the messages we test must be driven by data from our tests and surveys - we can no longer rely on instinct alone。

We've redesigned our fundraising meta pages with the Jimmy challenge; check out the survey results and propose/discuss banners that reflect these findings。Add the banners you think will 'beat Jimmy' hereto be tested Tuesday October 12 against Jimmy。 -Dgultekin 2010年10月7-jἰt (拜4) 00:11 (UTC)

Multilingual Challenge[修改]

Please help: replace this red text with a translation of the English message below。 Thank you!
Announcingthe Derby Multilingual Challenge

This is the first multilingual Wikipedia collaboration。 All Wikipedians can take part,怹any Wikipedia language。 The challenge runs from 1 May until 3 September 2011.
Sign up now!
" Wikipedia is particularly pleased都see that Derby Museums are encouraging the creation of articles in languages other than English." (Jimmy Wales,14 January 2011)

Andrew Dalby 2011年5月2-jἰt (拜1) 14:39 (UTC)

Min Nan Variants[修改]

A question has been made atomegawiki regarding where to put the Min Nan variants。 Whether to put it under dialect or regionin annotations。Your help would be appreciated。 Your opinion is highly valued。 Thanks。Hiòng-êng2011年6月16-jἰt (拜4) 23:50 (UTC)

() (Hàn)轉換 (choán-oāⁿ)[修改]

(Siūⁿ)演究 (ián-kiù)轉換的功能 (kong-lêng)目前 (Bo̍k-chêng)看器來 (khoàⁿ--khì-lâi) (chiaⁿ)麻煩 (mâ-hoân) (界誠 (kài-sêng) (seng)佇mediawiki (hit) (pêng) (chò)1寡工課 (khang-khoè)),逐个 (ta̍k-ê)賢人 (gâu-lâng) (chiáⁿ)鬥相共 (tàu-saⁿ-kāng)

(Chia)提供 (thê-kiong)1寡其他 (kî-tha)版本的 () (hō͘)人做參考 (chham-khó): [5]

本身 (pún-sin)感覺 (kám-kak) ()欲做轉換,先做羅馬字 (Lô-má-jī) -> 漢字 (Hàn-jī) ( (ia̍h)就是維持 (î-chhî) (siá)羅馬字) 的 (tan)方向 (hong-hiòng)方式 (hong-sek) (khah) (ún).Luuva2011年6月25-jἰt (拜6) 17:03 (UTC)

图片过滤器公投呼吁[修改]

根据理事会的要求,维基媒体基金会将举行关于图片过滤器的公投,以决定社群成员是否支持创建一个自愿加入的个人图片过滤器,以方便读者为自己过滤某些特定的图片。

更多的细节和指导性内容将很快发布。公投定于2011年8月12日至27日于中立第三方的服务器上进行。公投的细节、官方负责人员、投票人资格以及其他材料将很快发布在m:Image filter referendum

协调委员会的成员有:
Philippe (WMF)
Cbrown1023
Risker
Mardetanha
PeterSymonds
Robert Harris

Fundraiser 2011 translation[修改]

(Hi)! 伊am Jon Harald Søby, and I work for the Wikimedia Foundation during the 2011 fundraiser。伊am looking for people who can help coordinating the translations into Min Nan for this year's fundraiser。 The coordinator task is to help find translators and quality checkers, and make sure the translations are done in time。 If you want to help out with coordinating, translating or quality checking, add your name tothis list or send me an e-mail atjsoby@wikimedia。orgJsoby2011年8月17-jἰt (拜3) 17:11 (UTC)

Translate[修改]

伊'd like都get help for translate the article about the partisan Joseph Serchukto your language。 伊think that Google Translate does not do good job in this case。

Thank you! Yottam2011年9月20-jἰt (拜2) 00:23 (UTC)

Terms of Use update[修改]

伊apologize that you are receiving this message in English。 Please help translate一.

Hello,

The Wikimedia Foundation is discussing changes to its Terms of Use。The discussion can be found at Talk:Terms of use。 Everyone is invited都juin怹。 Because the new version of Terms of use is not in final form, we are not able to present official translations of一。 Volunteers are welcome to translate一, as German volunteers have done at m:Terms of use (de), but we ask that you note at the top that the translation is unofficial and may become outdated as the English version is changed。 The translation request can be found at m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2-- Maggie Dennis, Community Liaison2011年10月27-jἰt (拜4) 02:31 (UTC)

Open Call for 2012 Wikimedia Fellowship Applicants[修改]

伊apologize that you are receiving this message in English。 Please help translate一.

  • Do you want to help attract new contributors to Wikimedia projects?
  • Do you want to improve retention of our existing editors?
  • Do you want to strengthen our community by diversifying its base and increasing the overall number of excellent participants around the world?

The Wikimedia Foundation is seeking Community Fellows and project ideas for the Community Fellowship Program。 A Fellowship is a temporary position at the Wikimedia Foundation in order to work on a specific project or set of projects。 Submissions for 2012 are encouraged to focus on the theme of improving editor retention and increasing participation in Wikimedia projects。 If interested, please submit a project idea or apply都be a fellow by January 15, 2012。 Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Fellowships for more information。

Thanks!

--Siko Bouterse, Head of Community Fellowships, Wikimedia Foundation 2011年12月22-jἰt (拜4) 03:11 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Announcing Wikipedia 1.19 beta[修改]

Wikimedia Foundation is getting ready to push out 1.19 to all the WMF-hosted wikis。As we finish wrapping up our code review, you can test the new version right nowonbeta。wmflabs。org。For more information, please read therelease notes or thestart of the final announcement

The following are the areas that you will probably be most interested in:

  • Faster loading of javascript files makes dependency tracking more important。
  • New common*.css files usable by skins instead of having to copy piles of generic styles from MonoBook or Vector's css。
  • The default user signature now contains a talk link in addition都the user link。
  • Searching blocked usernames in block log is now clearer。
  • Better timezone recognition in user preferences。
  • Improved diff readability for colorblind people。
  • The interwiki links table can now be accessed also when the interwiki cache is used (used in the API and the Interwiki extension)。
  • More gender support (for instance in logs and user lists)。
  • Language converter improved, e.g。 it now works depending on the page content language。
  • Time and number-formatting magic words also now depend on the page content language。
  • Bidirectional support further improved after 1.18。

Report any problemson the labs beta wiki and we'll work to address them before they software is released都the production wikis。

Notethat this cluster does have SUL but it is not integrated with SUL in production, so you'll need to create another account。You should avoid using the same password as you use here。— Global message delivery 2012年1月15-jἰt (禮拜) 16:41 (UTC)


Language support group for Min-Nan[修改]

The Wikimedia Foundation has brought together a new team of developers who are dedicated to language support。 This team is to support all the languages and consequently it is not realistic to expect that the team members can provide proper support for your language。 It is for this reason that we are looking for volunteers who will make up alanguage support team

This language support team will be asked to provide us with information about their language。 Such information may need都be provided either to us or on a website that we will indicate to you。 Another activity will be都test software that will likely have an effect on the running of the MediaWiki software。 We are looking for people who clearly identify their ability。 Formal knowledge is definitely appreciated。

As much of the activity will be concentrated ontranslatewiki.net, it will be a plus when team members know how to localise at translatewiki.net。
Thanks,Gmeijssen2012年1月30-jἰt (拜1) 16:33 (UTC)

Babel extension for Min-nan[修改]

TheBabel extension is used by people to indicate their proficiency in a language。 As we do not have a localisation for Min-Nan yet, we would love it when someone helps us out with the localisation of this extension。 Thanks,Gmeijssen2012年1月30-jἰt (拜1) 16:33 (UTC)

MediaWiki 1.19[修改]

(Apologies if this message isn't in your language.) The Wikimedia Foundation is planning to upgrade MediaWiki (the software powering this wiki) to its latest version this month。 You can help to test it before it is enabled, to avoid disruption and breakage。 More information is availablein the full announcement。 Thank you for your understanding。

Guillaume Paumier, via theGlobal message delivery system (wrong page? You can fix一。)。 2012年2月12-jἰt (禮拜) 15:24 (UTC)

Update on IPv6[修改]

(Apologies if this message isn't in your language。 Please consider translating一, as well asthe full version of this announcement on Meta)

The Wikimedia Foundation is planning to do limited testing of IPv6 on June 2-3。 If there are not to͘ many problems, we may fully enable IPv6 onWorld IPv6 day (June 6), and keep it enabled。

What this means for your project:

  • (At)least on June 2-3, 2012, you may see a small number of edits from IPv6 addresses, which are in the form "2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334"。 See e.g。w:en:IPv6 address。 These addresses should behave like any other IP address: You can leave messages on their talk pages; you can track their contributions; you can block them。 (Seethe full version of this announcement for notes on range blocks.)
  • In the mid term, some user scripts and tools will need都be adapted for IPv6。
  • We suspect that IPv6 usage is gueng都be very low initially, meaning that abuse should be manageable, and we will assist in the monitoring of the situation。

Readthe full version of this announcementon how to test the behavior of IPv6 with various tools and how to leave bug reports, and to find a fuller analysis of the implications of the IPv6 migration。

--Erik Möller, VP of Engineering and Product Development, Wikimedia Foundation 2012年6月2-jἰt (拜6) 01:32 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

2011 Picture of the Year competition[修改]

македонскиnorskpolski

Dear Wikimedians,

Wikimedia Commons is happy to announce that the2011 Picture of the Year competition is now open。 We are interested in your opinion as to which images qualify都be thePicture of the Year 2011。 Any user registered at Commons or a Wikimedia wiki SUL-related to Commons with morethan75 edits before 1 April 2012 (UTC) is welcome to vote and, of course everyone is welcome to view!

Detailed information about the contest can be found at the introductory page

About 600 of the best of Wikimedia Common's photos, animations, movies and graphics were chosen –by the international Wikimedia Commons community– out of 12 million files during 2011 and are now called Featured Pictures

From professional animal and plant shots to breathtaking panoramas and skylines, restorations of historically relevant images, images portraying the world's best architecture, maps, emblems, diagrams created with the most modern technology, and impressive human portraits, Commons Features Pictures of all flavors。

For your convenience, we have sorted the images into topic categories

We regret that you receive this message in English; we intended to use banners to notify you in your native language but there was both, human and technical resistance。

See you on Commons! --Picture of the Year 2011 Committee 2012年6月5-jἰt (拜2) 18:46 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Changing wgLanguageCode from zh-min-nan都nan[修改]

Hello (sorry for writing in English)。 The language code of this wiki is one of several that are deprecated。 This wiki, zh-min-nan.wikipedia.org should somewhere in the future be renamed都nan.wikipedia.org (seebug 28442)。 This can still take a long time before actually happening, but as a small step I submitted aconfiguration changeto update $wgLanguageCode from "zh-min-nan" 都 "nan"。 The only visible difference this should make is that this changes the HTML "lang" attribute。 This change has already been done on als.wikipedia.org (als -> gsw), as an example。 If you have any questions/concerns, please contact me onmeta:User talk:SPQRobin。 Regards,SPQRobin(talk) 2012年6月13-jἰt (拜3) 18:07 (UTC)

Thanks for doing this。 – Kaihsu(talk) 2012年8月18-jἰt (拜6) 19:54 (UTC)
When will this go live? – Kaihsu(talk) 2012年11月1-jἰt (拜4) 13:02 (UTC)

Help decide about more than $10 million of Wikimedia donations in the coming year[修改]

(Apologies if this message isn't in your language。 Please consider translating it)

Hi,

As many of you are aware, the Wikimedia Board of Trustees recently initiated important changes in the way that money is being distributed within the Wikimedia movement。 As part of this, a new community-led "Funds Dissemination Committee" (FDC) is currently being set up。 Already怹2012-13, its recommendations will guide the decisions about the distribution of over 10 million US dollars among the Foundation, chapters and other eligible entities

Now, seven capable, knowledgeable and trustworthy community members are sought to volunteer on the initial Funds Dissemination Committee。 It is expected to take up its work in September。怹addition, a community member is sought都be theOmbudsperson for the FDC process。 If you are interested in joining the committee, read thecall for volunteers。 Nominations are planned to close on August 15。

--Anasuya Sengupta, Director of Global Learning and Grantmaking, Wikimedia Foundation 2012年7月19-jἰt (拜4) 20:31 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

新的FHL輸入法 (su-ji̍p-hoat)[修改]

新的FHL (訊摸愛 (sìn-bong-ài)) 輸入法 (3.1.0) 若像 (ná-chhiūⁿ)預設 (ū-siat)標點 (piau-tiám)全形 (choân-hêng)比論 (pí-lūn) 「」、()等等 (téng-téng) (Kám)法度 (hoat-tō͘) (kái) (tńg)半形 (pòaⁿ-hêng)符號 (hû-hō)? Luuva(talk) 2012年7月23-jἰt (拜1) 14:42 (UTC)

另外 (Lēng-gōa),有的 " (oa)" 的聲調 (siaⁿ-tiāu)記號 (kì-hō) (koh)走起 (cháu-khí)佇 "o"; 比論 " (góa)",若 ()版本交焦 (ka-na) () "我"。Luuva(talk) 2012年7月23-jἰt (拜1) 15:12 (UTC)

(That)is a strange design。 – Kaihsu(talk) 2012年11月1-jἰt (拜4) 13:01 (UTC)

My source told me that:

(1) punctuations: it's a feature, not a bug; if you type , 。 , the punctuations are still half-width, it's only when you type < > (Shift-,, Shift-。 that is) that they become full-width。 The shift keys are modeled after other Traditional Chinese input methods。 Furthermore the punctuation table is customizable。 The original file is located at "~/Library/InputMethods/TaigiHakkaIME.app/Contents/Resources/TaigiPunctuations.cin"。 FHL's documentation above should tell you where to put your own copy to enable customization。

(2) accent placement: this is a decision made by FHL (and AFAIK Presbyterian Church)。 They have gone through a long debate on where to place the accents。伊believe the idea is to match the convention used in the Bible。 For placements like (guá)you have to use Tailo。

Kaihsu(talk) 2012年11月7-jἰt (拜3) 18:06 (UTC)

伊think the .cin file location would be helpful。 Thanks! Luuva(talk) 2013年1月3日 (拜4) 10:37 (UTC)

Request for Comment: Legal Fees Assistance Program[修改]

伊apologize for addressing you in English。伊would be grateful if you could translate this message into your language.

The Wikimedia Foundation is conducting arequest for commenton aproposed programthat could provide legal assistance to users in specific support roles who are named in a legal complaint as a defendant because of those roles。 We wanted都be sure that your community was aware of this discussion and would have a chance to participate inthat discussion

If this page is not the best place to publicize this request for comment, please help spread the word to those who may be interested in participating。 (If you'd like to help translating the "request for comment", program policy or other pages into your language and don't know how the translation system works, please come by my user talk page at m:User talk:Mdennis (WMF)。伊'll be happy to assist or to connect you with a volunteer who can assist.)

Thank you! --Mdennis (WMF)2012年9月6-jἰt (拜4) 02:18 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Wikidata is getting close都a first roll-o͘t[修改]

(Apologies if this message isn't in your language.)

As some of you might already have heard Wikimedia Deutschland is working on a new Wikimedia project。 It is called m:Wikidata。 The goal of Wikidata is to become a central data repository for the Wikipedias, its sister projects and the world。怹the future it will hold data like the number of inhabitants of a country, the date of birth of a famous person or the length of a river。 These can then be used in all Wikimedia projects and outside of them。

The project is divided into three phases and "we are getting close to roll-o͘t the first phase"。 The phases are:

  1. language links in the Wikipedias (making it possible to store the links between the language editions of an article just once in Wikidata instead of in each linked article)
  2. infoboxes (making it possible to store the data that is currently in infoboxes in one central place and share the data)
  3. lists (making it possible to create lists and similar things based on queries to Wikidata so they update automatically when new data is added or modified)

It'd be great if you could juin us, test thedemo version, provide feedback and take part in the development of Wikidata。 You can find all the relevant information including anFAQ and sign-up links for our on-wiki newsletter onthe Wikidata page on Meta

For further discussions please use this talk page(if you are uncomfortable writing in English you can also write in your native language there) or pointme都the place where your discussion is happening so伊can answer there。

--Lydia Pintscher 2012年9月10-jἰt (拜1) 13:44 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Upcoming software changes - please report any problems[修改]

(Apologies if this message isn't in your language。 Please consider translating it)

All Wikimedia wikis - including this one - will so͘n be upgraded with new and possibly disruptive code。This process starts today and finishes on October 24 (see theupgrade schedule & code details)。

Please watch for problems with:

  • revision diffs
  • templates
  • CSS and JavaScript pages (like user scripts)
  • bots
  • PDF export
  • images, video, and sound, especially scaling sizes
  • the CologneBlue skin

If you notice any problems, please report problemsatour defect tracker site。You can test for possible problems attest2。wikipedia。org and mediawiki。org, which have already been updated。

Thanks! With your help we can find problems fast and get them fixed faster。

Sumana Harihareswara, Wikimedia Foundation Engineering Community Manager (talk) 2012年10月16-jἰt (拜2) 03:20 (UTC)

P.S.: For the regular, smaller MediaWiki updates every two weeks, please watch this schedule

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Fundraising localization: volunteers from outside the USA needed[修改]

Please translate for your local community

Hello All,

The Wikimedia Foundation's Fundraising team have begun our 'User Experience' project, with the goal of understanding the donation experience in different countries outside the USA and enhancing the localization of our donation pages。伊am searching for volunteers to spend 30 minutes on a Skype (chat)with me, reviewing their own country's donation pages。 It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile。

The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access都at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real-time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through。All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be low amounts, like 1-2 dollars)

By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world。 Please (sing)up and help us with our 'User Experience' project! :) If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org。 All countries needed (excepting USA)!

Thanks!
Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation

Sent using Global message delivery, 2012年10月17-jἰt (拜3) 17:25 (UTC)

字傷細字[修改]

網站用的字傷細字,傷目睭,百科的英文版抑中文版攏較大字。Ianbu (talk) 2012年11月11-jἰt (禮拜) 06:50 (UTC)

二的大細 (tōa-sè) (thang) ()瀏覽器 (liû-lám-khì)設定 (siat-tēng)。 – Kaihsu(talk) 2012年11月12-jἰt (拜1) 16:56 (UTC)

以簡 (Í-kéng) (soá)別位 (pa̍t-ūi)蹇義 (Kián-gī)管理員 (koán-lí-oân) (thâi) (chi̍t) (phiⁿ) (bûn)[修改]

"掩崁 (Am-khàm)" 雖罔 (sui-bóng)我共改編 (kái-piān)全羅 (choân-lô) (全羅),毋過 (chē) (khǹg)Wiktionary就會使 (ē-sái)。我 (āu) (後) 就編輯 (pian-chi̍p)wikt:zh-min-nan:Am-khàmwikt:zh-min-nan:暗崁。建議管理員先生 (sin-seⁿ) (ka)刣朝 (thâi-tiau)盧力 (Lô͘-la̍t).--Yoxem (talk) 2013年1月1日 (拜2) 15:46 (UTC)

(Chiàu)建議我先刣調 (tiāu),若有 (siūⁿ)需要 (su-iàu)會當 (ē-tàng)恢復 (khoe-ho̍k)Luuva(talk) 2013年1月3日 (拜4) 10:04 (UTC)
因為 (in-ūi)甘菊 (kam-kak)可液 (khó-sio̍h)我恢復改寫 (kái-siá)Luuva(talk) 2013年1月4日 (拜5) 13:31 (UTC)

(Be)a Wikimedia fundraising "User Experience" volunteer![修改]

Thank you to everyone who volunteered last year on the Wikimedia fundraising 'User Experience' project。 We have talked to many different people in different countries and their feedback has helped us immensely in restructuring our pages。 If you haven't heard of it yet, the 'User Experience' project has the goal of understanding the donation experience in different countries (outside the USA) and enhancing the localization of our donation pages。

伊am (still) searching for volunteers to spend some time on a Skype節with me, reviewing their own country's donation pages。 It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile。

The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access都at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through。 **All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be very low amounts, like 1-2 dollars)**

By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world。 If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org。 All countries needed (excepting USA)!!

Thanks!

Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation

Sent using Global message delivery, 2013年1月8日 (拜2) 21:24 (UTC)

Wikiquote/Wikibooks[修改]

頭先 (thâu-seng)發現 (hoat-hiān) (che) (nn̄g) (ūi)已經 (í-keng) (hong) (tiāu)Luuva(talk) 2013年1月17日 (拜4) 15:57 (UTC)

Wikimedia sites to move to primary data center in Ashburn, Virginia。 Read-only mode expected。[修改]

(Apologies if this message isn't in your language.) Next week, the Wikimedia Foundation will transition its main technical operations都a new data center in Ashburn, Virginia, USA。 This is intended to improve the technical performance and reliability of all Wikimedia sites, including this wiki。 There will be some times when the site will be怹read-only mode, and there may be full outages; the current target windows for the migration are January 22nd, 23rd and 24th, 2013, from 17:00 (to)01:00 UTC (seeother timezoneson timeanddate.com)。 More information is availableinthefull announcement

If you would like to stay informed of future technical upgrades, consider becoming a Tech ambassador and joiningtheambassadors mailing list。 You will be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions。

Thank you for your help and your understanding。

Guillaume Paumier, via theGlobal message delivery system (wrong page? You can fix一。)。 2013年1月19日 (拜6) 15:49 (UTC)

Picture of the Year voting round 1 open[修改]

Dear Wikimedians,

Wikimedia Commons is happy to announce that the 2012 Picture of the Year competition is now open。We're interested in your opinion as to which images qualify都be the Picture of the Year for 2012。 Voting is open to established Wikimedia users who meet the following criteria:

  1. Users must have an account, at any Wikimedia project, which was registered before Toe, 01 Jan 2013 00:00:00 +0000 [UTC ]。
  2. This user account must have more than75 editsonany single Wikimedia project before Toe, 01 Jan 2013 00:00:00 +0000 [UTC ]。 Please check your account eligibility at thePOTY 2012 Contest Eligibility tool
  3. Users must vote with an account meeting the above requirements either on Commons or another SUL-related Wikimedia project (for other Wikimedia projects, the account must be attached都the user's Commons account through SUL)。

Hundreds of images that have been rated Featured Pictures by the international Wikimedia Commons community in the past year are all entered in this competition。 From professional animal and plant shots to breathtaking panoramas and skylines, restorations of historically relevant images, images portraying the world's best architecture, maps, emblems, diagrams created with the most modern technology, and impressive human portraits, Commons features pictures of all flavors。

For your convenience, we have sorted the images into topic categories。 Two rounds of voting will be held: 怹the first round, you can vote for as many images as you like。 The first round category winners and the top ten overall will then make it to the final。怹the final round, when a limited number of images are left, you must decide on the one image that you want to become the Picture of the Year。

To see the candidate images just go to the POTY 2012 page on Wikimedia Commons

Wikimedia Commons celebrates our featured images of 2012 with this contest。 Your votes decide the Picture of the Year, so remember to vote in the first round by January 30, 2013

Thanks,
the Wikimedia Commons Picture of the Year committee

This message was delivered based on m:Distribution list/Global message delivery。 Translation fetched from: commons:Commons:Picture of the Year/2012/Translations/Village Pump/en-- Rillke(talk) 2013年1月22日 (拜2) 23:43 (UTC)

有關 (Iú-koan)Holopedia的Domain Name (kiam)URL[修改]

若有興趣 (hèng-chhù)參詳 (chham-siông)bugzilla (bug 8217/bug 28442) 个次女 (chhù-lí)情形 (chêng-hêng)Luuva(talk) 2013年1月26日 (拜6) 14:01 (UTC)

Help turn ideas into grants in the new IdeaLab[修改]

伊apologize if this message is not in your language。 Please help translate一.

  • Do you have an idea for a project to improve this community or website?
  • Do you think you could complete your idea if only you had some funding?
  • Do you want to help other people turn their ideas into project plans or grant proposals?

Please juin us in the IdeaLab, an incubator for project ideas and Individual Engagement Grant proposals。

The Wikimedia Foundation is seeking new ideas and proposals for Individual Engagement Grants。 These grants fund individuals or small groups to complete projects that help improve this community。 If interested, please submit a completed proposal by February 15, 2013。 Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IEG for more information。

Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 2013年1月30日 (拜3) 21:00 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Correct it here.)

Wikidata phase 1 (language links) coming to this Wikipedia[修改]

Sorry for writing in English。伊hope someone can translate this locally。

Wikidata has been怹development for a few months now。 It is now time for the roll-o͘t of the first part of it on your Wikipedia。 Phase 1 is the support for the management of language links。 It is already being used on the Hungarian, Hebrew, Italian and English Wikipedias。 The next step is to enable the extension on all other Wikipedias。 We have currently planned this for March 6。

What is Wikidata?[修改]

Wikidata is a central place to store data that you can usually find in infoboxes。 Think of it as something like Wikimedia Commons but for data (like the number of inhabitants of a country or the length of a river) instead of multimedia。 The first part of this project (centralizing language links) is being rolled out now。 The more fancy things will follow later。

What is gueng to happen?[修改]

Language links in the sidebar are gueng to come from Wikidata in addition都the ones in the wiki text。 To edit them, scroll都the bottom of the language links, and click edit。 You no longer need to maintain these links by hand in the wiki text of the article。

Where can I find more information and ask questions?[修改]

Editors on en:wp have created agreat page with all the necessary information for editors and there is also anFAQ for this deployment。 Please ask questions you might have onthe FAQ’s discussion page

伊want都be kept up to date about Wikidata[修改]

To stay up-to-date on everything happening around Wikidata please subscribeto the newsletter that is delivered weekly to subscribed user’s talk pages。 You can see previous editionshere

--Lydia Pintscher 2013年2月21日 (拜4) 16:21 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Wikidata phase 1 (language links) live on this Wikipedia[修改]

Sorry for writing in English。伊hope someone can translate this locally。 If you understand German better than English you can have a lo͘k at the announcement on de:Wikipedia:Kurier

As I annonced 2 weeks ago,Wikidata phase 1 (language links) has been deployed here today。 Language links in the sidebar are coming from Wikidata in addition都the ones in the wiki text。 To edit them, scroll都the bottom of the language links, and click edit。 You no longer need to maintain these links by hand in the wiki text of the article。

Where can I find more information and ask questions? Editors on en:wp have created agreat page with all the necessary information for editors and there is also anFAQ for this deployment。 It'd be great if you could bring this to this wiki if that has not already happened。 Please ask questions you might have onthe FAQ’s discussion page

伊want都be kept up to date about Wikidata To stay up-to-date on everything happening around Wikidata please subscribeto the newsletter that is delivered weekly to subscribed user’s talk pages。

--Lydia Pintscher 2013年3月6日 (拜3) 23:15 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Convert complex templates都Loa都make them faster and more powerful[修改]

(Please consider translating this message for the benefit of your fellow Wikimedians)

Greetings。 As you might have seen on theWikimedia tech blog or thetech ambassadors list, a new functionality called "Loa" is being enabled on all Wikimedia sites today。Loais a scripting language that enables you to write faster and more powerful MediaWiki templates。

If you have questions about how to convert existing templates都Loa (or how to create new ones), we'll be holding two support sessions on IRC next week: oneonWednesday (for Oceania, Asia & America) and oneonFriday (for Europe, Africa & America); seem:IRC office hoursfor the details。 If you can't make一, you can also get help at mw:Talk:Lua scripting

If you'd like to learn about this kind of events earlier in advance, consider becoming aTech ambassador by subscribing都themailing list。 You will also be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions。

Guillaume Paumier, via theGlobal message delivery system。 2013年3月13日 (拜3) 20:32 (UTC) (wrong page? You can fix一。)

Wikidata phase 2 (infoboxes) coming to this Wikipedia[修改]

Sorry for writing in English。伊hope someone can translate this。 If you understand German better than English you can have a lo͘k at the announcement on de:Wikipedia:Kurier

A while ago the first phase of Wikidata was enabled on this Wikipedia。 This means you are getting the language links in each article from Wikidata。 It is so͘n time to enable the second phase of Wikidata (infoboxes) here。 We have already done this on the [first 11 Wikipedias](it, (he) (hu), ru, tr, uk, uz, hr, bs, sr, sh) and things are looking good。 The next step is English Wikipedia。 This is planned for April 8。If everything works out fine we will deploy on all remaining Wikipedias on April 10.伊will update this part of the FAQ if there are any issues forcing us to change this date。伊will also sent another note to this village pump once the deployment is finished。

What will happen once we have phase 2 enabled here? Once it is enabled in a few days you will be able to make use of the structured data that is available on Wikidata in your articles/infoboxes。 It includes things like the symbol for a chemical element, the ISBN for a bo͘k or the top level domain of a country。 (None of this will happen automatically。 Someone will have to change the article or infobox template for this to happen!)

How will this work? There are two ways to access the data:

  • Use a parser function like {{#property:p169}} 怹the wiki text of the article on Yahoo!。 This will return “Marissa Mayer” as she is thechief executive officerof thecompany
  • For more complicated things you can use Loa。 The documentation for this is here

We are working on expanding the parser function so you can for example use {{#property:chief executive officer}} instead of {{#property:p169}}。 The complete plan for this ishere

Where can I test this? You can already test it ontest2

Where can I find more information and ask questions? We have collected the main questions in anFAQ for this deployment。 Please ask questions you might have onthe FAQ’s discussion page

伊want都be kept up to date about Wikidata To stay up-to-date on everything happening around Wikidata please subscribeto the newsletter that is delivered weekly to subscribed user’s talk pages。

--Lydia Pintscher 2013年4月5日 (拜5) 17:16 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

Request for comment on inactive administrators[修改]

(Please consider translating this message for the benefit of your fellow Wikimedians。 Please also consider translatingthe proposal.)

Read this message in English / Lleer esti mensaxe n'asturianu / বাংলায় এই বার্তাটি পড়ুন / Llegiu aquest missatge en català / Læs denne besked på dansk / Lies diese Nachricht auf Deutsch / Leś cal mesag' (chè)怹Emiliàn / Leer este mensaje en español / Loe tämä viesti suomeksi / Lire ce message en français / Ler esta mensaxe en galego / हिन्दी / Pročitajte ovu poruku na hrvatskom / Baca pesan ini dalam Bahasa Indonesia / Leggi questo messaggio in italiano / ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಓದಿ / Aqra dan il-messaġġ bil-Malti / norsk (bokmål) / Lees dit bericht怹het Nederlands / Przeczytaj tę wiadomość (po)polsku / Citiți acest mesaj (în)română / Прочитать это сообщение на русском / Farriintaan (ku)aqri Af-Soomaali / Pročitaj ovu poruku na srpskom (Прочитај ову поруку на српском) / อ่านข้อความนี้ในภาษาไทย / Прочитати це повідомлення українською мовою / Đọc (thông)báo bằng tiếng Việt / 使用中文阅读本信息。

Hello!

There isa new request for commenton Meta-Wiki concerning the removal of administrative rights from long-term inactive Wikimedians。 Generally, this proposal from stewards would apply to wikis without an administrators' review process。

We are also compiling alist of projectswith procedures for removing inactive administrators on the talk page of the request for comment。 Feel free to add your project(s) 都the list if you have a policy on administrator inactivity。

All input is appreciated。 The discussion may close as so͘n as 21 May 2013 (2013-05-21), but this will be extended if needed。

Thanks,Billinghurst(thanks to all thetranslators!) 2013年4月24日 (拜3) 05:31 (UTC)

Distributed via Global message delivery (Wrong page? You can fix一.)

Wikidata phase 2 (infoboxes) is here[修改]

Sorry for writing in English。伊hope someone can translate this。 If you understand German better than English you can have a lo͘k at the announcement on de:Wikipedia:Kurier

A while ago the first phase of Wikidata was enabled on this Wikipedia。 This means you are getting the language links in each article from Wikidata。 We have now enabled the second phase of Wikidata (infoboxes) here。 We have already done this on the [first 11 Wikipedias](it,彼,俘, ru, tr, uk, uz, hr, bs, sr, sh) a month ago and two days agoontheEnglish Wikipedia。 Today all the remaining Wikipedias followed。

What does having phase 2 enabled here mean? You are now able to make use of the structured data that is available on Wikidata in your articles/infoboxes。 It includes things like the symbol for a chemical element, the ISBN for a bo͘k or the top level domain of a country。 (None of this will happen automatically。 Someone will have to change the article or infobox template for this to happen!) The current state is just the beginning though。 It will be extended based on feedback we get from you now。

How will this work? There are two ways to access the data:

  • Use a parser function like {{#property:p159}} 怹the wiki text of the article on Wikimedia Foundation。 This will return “ (San)Francisco” as that is theheadquarter locationof thenon-profit
  • For more complicated things you can use Loa。 The documentation for this is here

We are working on expanding the parser function so you can for example use {{#property:headquarter location}} instead of {{#property:p159}}。 The complete plan for this ishere

Where can I test this? You can test it ontest2 if you don't want to do it in an article here。

Where can I find more information and ask questions? We have collected the main questions in anFAQ for this deployment。 Please ask questions you might have onthe FAQ’s discussion page

伊want都be kept up to date about Wikidata To stay up-to-date on everything happening around Wikidata please subscribeto the newsletter that is delivered weekly to subscribed user’s talk pages。


We are excited about taking yet another step towards allowing all Wikipedias share structured data and collect and curate it together。 --Lydia Pintscher 2013年4月24日 (拜3) 19:25 (UTC)

Distributed via Global message delivery。 (Wrong page? Fix here.)

[en ]Change to wiki account system and account renaming[修改]

Some accounts will so͘n be renamed due都a technical change that the developer team at Wikimedia are making。More details on Meta

(Distributed via global message delivery 2013年4月30日 (拜2) 04:20 (UTC)。 Wrong page? Correct it here.)

[en ]Change to section edit links[修改]

The default position of the "edit" link in page section headers is gueng to change so͘n。 The "edit" link will be positioned adjacent都the page header text rather than floating opposite一。

Section edit links will be都the immediate right of section titles, instead of on the far right。 If you're an editor of one of the wikis which already implemented this change, nothing will substantially change for you; however, scripts and gadgets depending on the previous implementation of section edit links will have都be adjusted to continue working; however, nothing else should break even if they are not updated in time。

Detailed information and a timeline is available on meta。

Ideas to do this all the way都2009 at least。 It is often difficult to track which of several potential section edit links on the far right is associated with the correct section, and many readers and anonymous or new editors may even be failing to notice section edit links at all, since they read section titles, which are far away from the links。

(Distributed via global message delivery 2013年4月30日 (拜2) 19:09 (UTC)。 Wrong page? Correct it here.)

Tech newsletter: Subscribe to receive the next editions[修改]

Tech news prepared by tech ambassadors and posted by Global message deliveryContributeTranslateGet helpGive feedbackUnsubscribe • 2013年5月20日 (拜1) 21:23 (UTC)
Important note: This is the first edition of theTech News weekly summaries, which help you monitor recent software changes likely to impact you and your fellow Wikimedians。

If you want to continue to receive the next issues every week, please subscribe都the newsletter。 You can subscribe your personal talk page and a community page like this one。 The newsletter can betranslated into your language

You can also become a tech ambassadorhelp us write the next newsletter and tell us what to improve。 Your feedback is greatly appreciated。guillom2013年5月20日 (拜1) 21:23 (UTC)

建議改寫閩南語維基首頁,言明開放書寫方式[修改]

雖然統計講Active user有50幾個人在維護,但實際上大部份是機械人寫的,只為了增加跨語言連接。為了閩南語的發展推廣,為了一本能用能參考的閩南語線上維基百科,首頁明言開放書寫方式吧,讓更多人進來寫作,漢字、白話字都可寫閩南語,這樣才可有更多人參與寫作,寫的文章也讓更多人看的懂,要用漢字還是白話字就依個人習慣,畢竟維基是號稱自由的維基,寫得自由,看得也自由。最後還是一句話,為了閩南語維基百科的成功,而不是最後功能變成推廣白話字,首頁明言開放吧!!!(其實維基根本文化本來就是:忽略所有規則,若規則妨礙了你提升和維護維基百科Ianbu 2009年3月8-jἰt (禮拜) 07:10 (UTC)

也是時候可以用漢字寫閩南語了,有了臺灣教育部的閩南語線上字典查詢:臺灣閩南語常用詞辭典(試用版)Ianbu 2009年3月8-jἰt (禮拜) 07:10 (UTC)
希望閩南語維基能走成全羅、全漢並存的雙文系統,閩南人兩邊文章都能參考來用,寫得人自由,看得人也自由,只差管理員就累點。--Ianbu 2009年3月10-jἰt (拜2) 02:47 (UTC)
無奈的interwiki機械人會袂順序。--Ianbu 2009年3月10-jἰt (拜2) 06:52 (UTC)

反對 (hóan-tùi) (Iōng)漢字寫雖術 (sui-sūi)變做 (pìⁿ-chò)北京話 (Pak-kiaⁿ-ōe)影響 (éng-hióng)寫法 (siá-hoat)毋是 (m̄-sī)咱的白話 (pe̍h-ōe)。你 (khòaⁿ)Ianbu寫的 (siá--ê),攏定定 (tiāⁿ-tiāⁿ)有chhām北京衛 (Pak-kiaⁿ-ōe) (só͘)用的 () (按怎 (án-chóaⁿ) (tha̍k) “就累點” = “ (chiū) (lūi) (tiám)”?),毋是正港 (chiàⁿ-káng)曼南語 (Bān-lâm-gú)。 – Kaihsu2009年3月10-jἰt (拜2) 15:46 (UTC)

我是歡迎有人落去改我寫的,愈改愈好本來就是維基的作法,我寫無好,猶有別人來改。--Ianbu 2009年3月10-jἰt (拜2) 17:30 (UTC)

我出版過台語漢字的書,我認為開放「一人一套」的書寫政策會摧毀這本百科全書。不要說多人共筆,常常同一個人的用字就前後不一致。認為漢字可以共同書寫的朋友,建議一起先去別的地方實驗看看。請參考粵語版的漢字統一政策。59.125.23.30 2009年4月9-jἰt (拜4) 14:47 (UTC)

我的想法是有資料總比無資料好,親像古早閩南語文章抑是辭典的漢字雖然有錯誤(以現在的眼光),總是有留彼時陣的知識佮想法。會使予現代人有資料可參考研究。Ianbu 2009年4月9-jἰt (拜4) 15:27 (UTC)

我認為日本話都堅持漢字了,閩南語沒有不堅持的道理阿!東干人是因為他們的環境漢字失傳了才用西里爾字母,而台灣300多年來的環境一直是使用漢字的。學習日本人和19世紀朝鮮人建立一套漢字和拼音文字混合的文字系統才是解決之道。--220.132.88.193 2010年6月26-jἰt (拜6) 10:29 (UTC)

唉,寫白話字的早就一个一个走了了,予管理員按呢舞,最近彼个寫漢羅的敢會閣來寫? 干焦靠幾个人是寫袂出一本會用得的百科。我最近整理的臺語文部落格清單,若無毋著,干焦用白話字寫的人無幾个,猶有連當初寫白話字的台灣教會公報,這馬嘛無咧用白話字,政府無咧禁矣,嘛無改倒轉去用白話字。Ianbu留話) 2012年4月12-jἰt (拜4) 03:42 (UTC)
維基基本上是予一个語言一个所在,(有伊的提案規範),無仝的寫法但是唸出來是仝款,我知影的是申請袂過,看第三條"The language must be sufficiently unique that it could not coexist on a more general wiki。怹most cases, this excludes regional dialects and different written forms of the same language。 "就知,雖然維基講伊會針對個案斟酌,但是有潮州話欲對閩南語跳出來,實驗版有開,但是寫甲尾欲改正式版就有問題,有一寡物件卡著無法行(申請潮州話維基)。Ianbu留話) 2012年4月12-jἰt (拜4) 14:12 (UTC)

投票[修改]

zh:维基百科:投票不能代替討論

若討論無效、無共識,就賰zh:维基百科:投票這條路。Ianbu (talk) 2013年5月31日 (拜5) 14:47 (UTC)

贊成[修改]

  • Ianbu留話) 2012年4月12-jἰt (拜4) 03:23 (UTC)
  • 閩南語佇華人地區个使用人口冇佔少數,其中閩﹑粵﹑臺三地佔上濟,但是各地腔口差異。就以閩台片來講,因為受到日本殖民﹑臺灣原住民文化佮海峽兩岸長久个隔閡影響,眾多詞語已非原始个「閩南語」;閣加上潮汕片佮廈門話个溝通,也有小可仔障礙。這對臺灣地區佮大陸地區,甚至是海外使用閩南語个族群有諸多不便;閣加上閩南語並冇一个會使乎使用人口統一个腔口,致使白話字个使用效率閣再降低。因此鼓勵使用漢羅共存个書寫方式。--不樂雨(留言(thó-lūn))2013年05月18日08:10(UTC)
  • 支持以漢字為主,羅馬字為輔。現在3比3囉XD。你們好 2013年5月27日 (拜1) 04:10 (UTC)
  • (Thīn)(伨)「有條件」開放漢字:羅馬字為主、漢字為輔:為著防止漢字格式不一、抑是 (ia̍h-sī)捷捷出現予人 (boē)曉讀的漢字、顧全 Holopeia 以前 (kài) (choē)的歷史文章、以及防止初學者讀毋著正音,任何的純漢字(官話 Mandarin 的直接刣除) (a̍h)漢羅相 (lām)的文章定著愛先 (kàu)特定的頁來投搞(如:wikipedia:Hàn-jī Tâu-kó-khuwikipedia:漢字投稿區),由專人翻譯做全羅,閣共漢字版修正,煞落來共全羅的文章囥佇正式條目,正式條目的 (miâ)用羅馬字,漢羅(全漢) (tah)佇討論頁,漢字(漢羅)名用重轉 (redirect) 法轉甲討論頁,若進前非正式的方法。而且,愛加添漢字文章的目錄。--Yoxem (talk) 2013年11月7日 (拜4) 08:13 (UTC)

反對[修改]

  • 堅持 (kian-chhî) (ēng)白話字 (pe̍h-oē-jī)hktai
    • (毋是反對意見 (ì-kiàn)):Tér先生 (Sin-senn),你下跤 (ē-kha)已經 (í-king)有投反敦票矣 (huán-tuì-phiò--ah) ("歹勢 (Phái-sè), ...。所能 (só͘-lêng)."),簡汫 (kíng-tsiánn)毋好 (m̄-hó)灌票 (kuàn-phiò).--Yoxem討論) 2013年12月31日 (拜2) 14:38 (UTC)
  • 若是有需要寫漢ji抑是漢娜 (hàn-lô),會當 (tiàm)Meta-wiki申請。 --Chùn-hiàn留話) 2012年4月12-jἰt (拜4) 13:57 (UTC)
    • 毋是反對意見)漢:毋過韓語漢相濫(若漢羅文)版維基百科已經擋落去 (loeh)。這馬猶是高麗字版(若全羅文),比並講:ko:타이완河佬 (Hô-ló)話的想嘛仝款。順講,若韓語 Wikipedia 用漢諺會按呢:http://kore.wikia.com/wiki/%E6%B0%91% (E)6%97%8F%E4%B8%BB%E7%BE%A9 (漢字위키(wiki) 私人站,「民族主義」文)
(毋是反對意見) (): 毋過韓語 (Hân-gú) (Hân) (Gān) (漢諺) 三艦 (saⁿ-lām) (若漢羅 (Hàn-Lô)(漢羅)文) (pán)危機 (Ûi-ki)百科 (Pah-kho)與競 (í-kēng) (tóng)loeh (ah)這馬 (Chit-má)繇是 (iâu-sī)高麗子 (Ko-lê-jí) (高麗字) 版 (若全羅(全羅)文),比並 (pí-phēng)講: ko:타이완河佬話 (Hô-ló-oē) (siuⁿ)仝款 (kâng-khoán) (Sūn)講,若韓語 (Hân-gí)Wikipedia用漢gàn會按奶 (àn-ne): http://kore.wikia.com/wiki/%E6%B0%91%下6%97%8F%E4%B8%BB%E7%BE%A9 (漢字Wiki 漢字위키私人 (Su-jîn) (chām), "Bin (cho̍k)主義 (chú-gī)" 文)--Yoxem (talk) 2013年1月1日 (拜2) 15:30 (UTC)
  • Kaihsu (talk) 2013年3月15日 (拜5) 17:01 (UTC)
  • 歹勢,我反對用漢字。我 (tùi)版面 (pán-bīn)編輯 (pian-chip)無界室 (bô-kài-sek)但是 (Tān-sī)願意 (goān-ì)佇才 (tī-chiah)貢獻 (kòng-hiàn)所能。 Tér顯權 (Hián-koân)。 2013nî 8 ge̍rh 16 ()

意見[修改]

  • 漢:上少上少亦應開放zh:台羅拼音通寫。毋過愛加如 zh-wikipedia 的正簡漢字相轉功能。著算遮無法度寫非全羅的,建議開一个投文的所在,由志願者翻做全羅(官話 Mandarin 的免插無要緊)。
羅: (Siōng)ch(ts)ió (Siong)ch(ts)ió嘛用開放 (khui-hòng)臺羅 (Tâi-lô) (phe)(伊)央音 (ng-im)通寫。毋過愛家 ()zh-wikipedia的汫 ( (tsiánn)) (kán) (正簡) 漢字 (sio)ch(ts) (oán)攻黎 (kong-lê)( (î))ng。就損 (Tio̍h-sńg)遮無法度寫 (hui)(非)全羅的 (choân-lô--ê),建議開一个投文 (文) 的所在 (só͘-chāi) ()志願者 (chì-goān-chiá)歡做 (hoan-chò)全羅 (官話 (koaⁿ-oē)Mandarin的免 (chhap)無耀緊 (bô-iāu-kín)).--Yoxem (talk) 2013年1月1日 (拜2) 15:30 (UTC)
  • (zh)各地漢字用法不一,允以尊重,看要設立漢字板前,請先達成共識,不要做無謂的編輯戰。--不樂雨(留言(thó-lūn))2013年05月18日08:10(UTC)
  • 是該先達成共識。不過,台灣閩南語常用詞辭典如此完善,是可以當作是閩南語維基百科的用字規範(客語版就是按呢)。至於外來語再用羅馬字也是挺不錯啊,漢羅並陳應該會使講是上適合的方式囉。

為何要全用白話字(拉丁字)?[修改]

我不大了解為什麼這裡要全用拉丁字母?我知道台語的用詞經常有所出入,因此要用羅馬字來取代。但是並非所有台語詞彙皆然,很多都寫得出漢字啊,因此我覺得此維基應該採用漢羅並陳比較恰當!況且現在台灣政府已經有開始對用字進行歸納,可以以此為依據進行用字規範不就大事化小了嗎?希望此建議能夠被採納,否則此語言的維基的前途我並不看好。畢竟通行區的教育皆為漢字居多,對於羅馬字的應用並不熟悉,少部分的人會去學習羅馬字,但是大部分的人都對此陌生,既然陌生,又會有誰會給此維基小小的貢獻呢?看看粵語版本想想閩南語維基的危機,也差太多了吧。難道粵語版的漢語用字都真確嗎?我看不見得喔。重要的是實用性!


我無啥了解為啥物遮就一定愛全部使用羅馬字?我知影台語定定揣無漢字來書寫,所以就愛來用羅馬字。但是毋是所有的台語攏按呢寫袂出漢字,足濟攏會使用漢字共寫寫出來,所以我感覺即个語言的維基應該愛用「漢字佮羅馬字濫濫做伙寫」較好!而且即陣台灣政府已經有開始佇整理台語文用字,若是會使有一套用字的規定毋就解決啊?希望即个建議會使予即个維基接受,無即个維基的前途我看應該會誠了然。使用所在的教育攏是教漢字較濟,對羅馬字的使用攏嘛無啥了解,足少部分的人會去學寫羅馬字,但是大部分的人攏無啥了解羅馬字。所以若是攏無啥了解,又擱有啥人會來遮編輯佮使用?看人廣東話版本的成功,轉來想咱家己閩南語的版本,敢袂差傷濟?敢講廣東話的版本所使用的漢字攏是正港的漢字?我看是無一定喔。重點是有實用無?

使用漢字不一定能保證一個語言版本的未來發展。吳語的母語使用者雖然有8000多萬人,但是吳語維基百科只有3,144篇文章,是閩南語維基百科版本的28.5%。
越南話維基百科版本有579,467 篇文章, 是排名第十三


你說的越南語維基百科的使用者多是越南人,目前的越南已經脫漢,越南人使用的是羅馬化的文字,他們用羅馬字書寫是很符合當地現狀啊。反觀台灣或中國使用閩南語的人大部分是以漢字為書寫文字啊!日常生活也都以使用漢字為主,你這麼一說我的疑問更大了。另外,2013年4月底,客家語維基百科也正式改為漢字版了(首頁明確以台灣教育部的客家語推薦用字為其書寫規範),身為中國大方言的閩南語維基百科的漢字化是指日可待(受之鼓舞)還是遙遙無期(執意堅持)?


或許你沒看過?介紹一下台灣閩南語常用詞辭典,予汝了解一下。如此完善,為何棄之不用?

客家人在歷史上被分散到中國各處所以每個地區的口音都不太相同,尤其是四縣話與梅縣的口腔差別不小。
另一方面,漳泉厦臺區域的口腔都很相近所以用漢字寫閩南語是不必要的。

那麼粵語呢?就敝人淺薄的知識,粵語是內部高度一致的語言,但是他們就是用漢字啊!如果你說的閩南語維基是指「閩台片維基」,那麼情況就跟粵語沒兩樣。如果你說的閩南語維基是包括閩台片以及其他各種閩南語方言,那麼就跟客家語一樣「有足濟無仝的腔口」囉。粵語跟客語各自面臨以上兩種情形,但是他們仍舊使用傳統的文字、該地教育所使用的文字,也就是「漢字」。難道台灣、中國或是新加坡有學校教育是教學生寫白話字的嗎?白話字或台羅字不是不好(在標注發音上功勞不可沒),但是能用漢字寫不是更貼近使用者們的生活嗎?如果是外來語寫不出再用拼音字也不遲,何必通篇都用拼音?

你到粵語或吳語維基讀過一百篇文章之後就能了解如何講該語言嗎?字的意思或許看得懂但不曉得怎麼念出來那還有什麼益處?以下是一位中國大陸用戶者對吳語維基的看法:“這吳語版太噁心了,改幾個代詞助詞介詞的發音就成了吳語版?那還有什麼必要存在?...****...看不懂的人看新鮮,看得懂的人覺得無聊.[21]”。
古代的西夏文,因為西夏文太複雜、太難寫了,不懂字的意思以及如何念,所以沒能流傳到現在。
在東南亞地區很多閩南年輕一代都已經對漢字不太熟了,何況還能用漢字編寫閩南語?
如今在中國大陸,台灣,新加坡的漢字教育幾乎都只(甚至強迫)教他們如何學習“國語”/漢語/華語/普通話,而故意忽略了閩南語。所以如果讓小學,初中或高中生看這個網頁他們大多數會用中文發音讀那些文字,有些人還甚至會以為那是中文聖經的一部份。

維基應該不是讓人「宣傳語言」的地方哦,而是讓「使用本語言的人」看得懂此版本的維基,並進一步得到自己要的知識。我又不操粵語,我當然不會也不必去了解之;倘若我要了解之,我就會去學,然後再去看、再去讀。而您說的「吳語版太噁心」的例子跟閩南語這個版本「用不用漢字」之間到底有什麼關係啊?我真正想攏無呢?這是語法問題吧?就算吳語版的文章全寫成羅馬字,唸起來還依舊會被這樣說您信不信?人家日文都在使用漢字,為何台文反而堅持不用?或許您會說外來語問題,那麼再用羅馬字也不遲啊。

閩南語漢字敢有西夏文彼款的問題?為啥物我寫台文佮我寫中文仝款順順?無啥物無方便的所在。敢講汝會使掠出一个佮西夏文仝款予人讀無的台文字?事實上,台文字只要讀過就會啦,因為它所採用的漢字跟中文有「高度重疊」,很多只要轉一下就可以啦。當然,也有少數漢字相對華語來說是生僻字,但以閩南語為母語的人只要看過讀過,應該都不是難事,畢竟漢字有形聲的功能;更何況還有個這麼好的工具---台灣閩南語常用詞辭典。 我是不清楚東南亞的年輕人怎麼樣啦,但是或許其他南方語也都會有「東南亞少年華僑不懂漢字」的這個問題。難道這會成為使用羅馬字的理由?目前看來並沒有。就我所知,海外廣東人、客家人也不少啊,他們肯定也有這個問題,不過呢,他們用的是漢字喲。 您說的「聖經事件」應該也跟「用不用漢字」無關啊。漢字本來就是一種表意文字,不同語言有不同唸法,甚至有不同意思。中日韓台吳粵客贛等不同語言也有各自的常用字詞。如果用閩南語字詞寫,它偏要用華語讀,讀的懂算他厲害,讀不懂自然就會用閩南語唸了唄。而且,閩南語維基就已經寫佇懸頂啊,若閣刁工欲用別種語言唸,這个人嘛傷狡怪啊吧!

客家話目前是地球上衰落最快的語言之一。這就證明在中國大陸使用漢字對客家語言保存之影響力很低。
你問「日文都在使用漢字,為何台文反而堅持不用?」,那請問為什麼韓國人(包括南北韓)不在日常使用漢字? 你有沒有思考過這個現象? 難道韓國不在所謂的「漢字文化圏」之內?

羅馬字堅持者果然在思想上高度一致,最喜歡的例子不是越南就是韓國。卻往往刻意忽略日文、粵文等以漢字為書面文的語文以及其使用原因。正如我先前說的越南,它已完全脫漢,而韓國也是同樣的道理。當今韓國教育使用的文字是韓字諺文,在韓國或朝鮮,韓字普及度比漢字來的高,他們不用韓字諺文,那他們該用什麼?在歷史上,韓國也曾「漢諺並陳」,不過因為獨立建國以及民族主義的影響下,六十年間政策不斷變遷。目前韓國國小教育也已恢復漢字教育。會有這樣的新政策,代表著他們了解漢字是東亞國家間競爭力的項目之一。 至於「客家語是世界消失最快的語言之一」跟「使用漢字能否保存語言」有何關係?完全沒有正相關。 還是正如我開頭所說的,倘若這裡繼續使用這個極度不普及的「文字」來書寫、編輯這個語言的百科,寫的人寫得或許非常開心愉悅、非常陶醉自我,但非常現實的是「無啥人會來遮揣知識,除了恁。」。或許在您們腦海中的那個「不存在的理想世界」中,白話字是多麼地美妙、多麼地能夠代表台文;但是很現實地,白話字永遠不可能像越南國字以及韓字諺文在越韓兩國普及流通一樣,它不但無法通行普及於中國福建、台灣以及東南亞,它更很可能像您說的西夏文一樣,消失在歷史的洪流中。而漢字呢,極大可能將繼續發展、歷久不衰。

若愛用北京話討論,去中文維基百科較適合。Ianbu (talk) 2013年6月1日 (拜6) 14:19 (UTC)
家己寫的,家己簽名,寫了佇後壁加四个小寫字的"~~~~",存檔了後,系統會替你簽名佮頓時間日期。Ianbu (talk) 2013年6月1日 (拜6) 14:45 (UTC)

樓頂个有提起HAKKA FA 个問題,這乎吾明白个知影,為什麼堅持閩南語無愛用漢字寫呀!因為後生( ())會忘記真正个讀音愛安怎讀。 Amemurakumahiko(talk) 2013年7月3日 (拜3) 11:08 (UTC)

反對閩南語完全使用白話字書寫[修改]

閩南語在華人地區的使用人口不佔少數,其中閩﹑粵﹑臺三地佔最多數,但各地腔調差異。就以閩台片而言,因受到日本殖民﹑台灣原住民文化及海峽兩岸長久的隔閡影響,眾多詞語已非原始的「閩南語」了;再加上潮汕片與廈門話的溝通,也有些許的障礙。這對臺灣地區與大陸地區,甚至是海外使用閩南語的族群有諸多不便;再加上閩南語並未有一個可使使用人口統一的腔調,這使白話字的使用效率亙加降低。因此鼓勵使用漢羅共存的書寫方式。


閩南語佇華人地區个使用人口冇佔少數,其中閩﹑粵﹑臺三地佔上濟,但是各地腔口差異。就以閩台片來講,因為受到日本殖民﹑臺灣原住民文化佮海峽兩岸長久个隔閡影響,眾多詞語已非原始个「閩南語」;閣加上潮汕片佮廈門話个溝通,也有小可仔障礙。這對臺灣地區佮大陸地區,甚至是海外使用閩南語个族群有諸多不便;閣加上閩南語並冇一个會使乎使用人口統一个腔口,致使白話字个使用效率閣再降低。因此鼓勵使用漢羅共存个書寫方式。--不樂雨(留言(thó-lūn))2013年05月18日07:55(UTC)

樓上言之有理。最近我發現閩東語、客家語維基百科都做了改革,允許使用漢字書寫,建议閩南語維基百科也跟進。--Great Brightstar (talk) 2013年11月18日 (拜1) 15:25 (UTC)

Trademark discussion[修改]

Hi, apologies for posting this in English, but伊wanted to alert your community都a discussion on Meta about potential changes都the Wikimedia Trademark Policy。 Please translate this statement if you can。 We hope that you will all participate in the discussion; we also welcome translations of the legal team’s statement into as many languages as possible and encourage you to voice your thoughts there。 Please see theTrademark practices discussion (on Meta-Wiki) for more information。 Thank you! --Mdennis (WMF) (talk)

X!'s Edit Counter[修改]

Universal Language Selector will be enabled on 2013-07-09[修改]

Pywikipedia is migrating都 (git)[修改]

Hello, Sorry for English but It's very important for bot operators so伊hope someone translates this。 Pywikipedia is migrating都迄so after July 26, SVN checkouts won't be updated If you're using Pywikipedia you have to switch都迄, otherwise you will use o͘t-dated framework and your bot might not work properly。 There is amanualfor doing that and ablog post explaining about this change in non-technical language。 If you have question feel free to ask in mw:Manual talk:Pywikipediabot/Gerritmailing list, or in theIRC channel。 Best Amir(via Global message delivery). 2013年7月23日 (拜2) 13:57 (UTC)

[修改]

Notifications[修改]

Notifications inform you of new activity that affects you -- and let you take quick action。

(This message is in English, please translate as needed)

Greetings!

Notifications will inform users about new activity that affects them on this wiki in a unified way: for example, this new tool will let you know when you have new talk page messages, edit reverts, mentions or links -- and is designed to augment (rather than replace) the watchlist。 The Wikimedia Foundation's editor engagement team developed this tool (code-named 'Echo') earlier this year, to help users contribute more productively to MediaWiki projects。

We're now getting ready to bring Notifications to almost all other Wikimedia sites, and are aiming for a 22 October deployment, as outlined inthis release plan。 It is important that notifications is translated for all of the languages we serve。

There are three major points of translation needed都be either done or checked:

Please let us know if you have any questions, suggestions or comments about this new tool。 For more information, visit this project hub and this help pageKeegan (WMF)(talk) 2013年10月4日 (拜5) 19:27 (UTC)

(via theGlobal message delivery system) (wrong page? You can fix一。)

Speak up about the trademark registration of the Community logo。[修改]

Introducting Beta Features[修改]

(Apologies for writing in English。 Please translate if necessary)

We would like都let you know about Beta Features, a new program from the Wikimedia Foundation that lets you try out new features before they are released for everyone。

Think of it as a digital laboratory where community members can preview upcoming software and give feedback to help improve them。 This special preference page lets designers and engineers experiment with new features on a broad scale, but in a way that's not disruptive。

Beta Features is now ready for testing onMediaWiki.org。 It will also be released on Wikimedia Commons and MetaWiki this Thursday, 7 November。 Based on test results, the plan is to release it on all wikis worldwide on 21 November, 2013。

Here are the first features you can test this week:

Would you like to try out Beta Features now? After you log怹on MediaWiki.org, a small 'Beta' link will appear next to your 'Preferences'。 Click on it to see features you can test, check the ones you want, then click 'Save'。 Learn more on theBeta Features page

After you've tested Beta Features, please let the developers know what you think on this discussion page-- or report any bugshereonBugzilla。 You're also welcome都juinthis IRC office hours節on Friday, 8 November at 18:30 UTC。

Beta Features was developed by the Wikimedia Foundation's Design, Multimedia and VisualEditor teams。 Along with other developers, they will be adding new features to this experimental program every few weeks。 They are very grateful to all the community members who helped create this project — and lo͘k forward to many more productive collaborations in the future。

Enjoy, and don't forget都let developers know what you think! Keegan (WMF)(talk) 2013年11月5日 (拜2) 20:53 (UTC)

Distributed via Global message delivery (wrong page? Correct it here), 2013年11月5日 (拜2) 20:53 (UTC)

Deactivating DuolosSIL as the default font in the Universal Language Selector[修改]

Hello, due to ongoing development work related to correcting a performance issue that was recently highlighed, the Language Engineering team had to temporarily deactivate the DuolosSIL as the default font provided through the Universal Language Selector extension。 The comparitively large size of the font was adding an overhead on the page content。 The font is however still available for use and can be selected by the users from the language settings if they choose to do so。 While we are finding a solution to work around this problem, we are open都set an alternative font of smaller size if there are any suitable suggestions。 The relevent modification ingerrit。 Thanks。 --Runab WMF (talk) 2013年11月8日 (拜5) 05:07 (UTC)

Call for comments on draft trademark policy[修改]