"看 (Khoàⁿ)予 (hō͘)好 (hó)! 世界 (Sè-kài)!"(官話 (Koaⁿ-ōe): 看好了世界) 是 (sī)一 (chi̍t)據 (kù)網路 (bāng-lō͘)流行語 (liû-hêng-gí)。這 (Che)是tùit一條 (tiâu)寫 (siá)佇 (tī)2021年 (nî)5月 (goe̍h)15日的 (ji̍t--ê)推 (thui) (tweet) 來的 (lâi--ê),起頭 (khí-thâu)是 "看予好! 世界!",寫講 (kóng)台灣人 (Tâi-oân-lâng)干焦 (kan-ta)典是 (tián-sī)一改 (chi̍t-kái)予世界看,佇2禮拜 (lé-pài)內 (lāi)共 (kā)疫情 (e̍k-chêng)警戒 (kéng-kài)降 (kàng)到 (kàu)第 (tē)2級 (kip)。彼 (Hit)當尊 (tang-chun)台灣 (Tâi-oân)爆發 (po̍k-hoat)嚴重 (giâm-tiōng)特殊 (te̍k-sû)傳染性 (thoân-jiám-sèng)肺炎 (hì-iām)的 (ê)群體 (kûn-thé)感染 (kám-jiám) (cluster infection).[1] 但是 (Tān-sī),濟 (chē)無 (bô)現實 (hiān-si̍t),致到 (tì-kàu)目標 (bo̍k-piau)落尾 (lo̍h-bóe)無實現 (si̍t-hiān)。因此 (In-chhú),有人 (ū-lâng)共khau洗 (sé).[2] 一直 (It-ti̍t)到2021年7月27日 (ji̍t),警戒才 (chiah)降到第2級.[3]