Nn̄g-kò-siaⁿ

Lohankhapedia (自由的百科全書) 欲共你講..。
跳至導覽 跳至搜尋

兩個聲 (Nn̄g-kò-siaⁿ) (兩個聲,閩東語 (Bân-tang-gí): lâng-gā-siăng) ()福州人 (Hok-chiu-lâng) (tùi) (àn)外位 (goā-ūi)寅民 (în-bîn) (lâi)福州 (Hok-chiu)定居 (tīng-ku) () (hō͘)在地 (chāi-tē) (ê)福州人同化 (tông-hoà) (同化) 的 (lâng) (In)一般 (it-poaⁿ)毋捌 (m̄-bat) (kóng)福州話 (Hok-chiu-oē)抑是 (ia̍h-sī)講福州話腔口 (khiuⁿ-kháu) (chin)古怪 (kó͘-kuài)。 „兩個聲“ (chia) ()本意 (pún-ì)是 „兩個 (Nn̄g-kò)日樣 (ji̍t-iūⁿ)聲音 (siaⁿ-im)“。

往時 (Íng-sî)兩個聲 (kap)曲蹄 (Khiau-tê) (ē)福州人 (khoàⁿ)無夠重 (bô-kàu-tāng) ()福州 (ū) (chhù) (sàn) () (chhoā)曲蹄 ()是娶兩個聲“ 的講法 (kóng-hoat),一般除了 (tû-liáu)實在 (si̍t-chāi)無法度 (bô-hoat-tō͘)娶新婦 (chhoā-sin-pū),福州人 ()佮怹結婚 (kiat-hun)

今仔日 (Kin-á-ji̍t) „兩個聲“ 遮詞有身的 (sin--ê)意思 (ì-sù): 佇福州, (chí)跟綴 (kin-toè)中國 (Tiong-kok)共產 (Kiōng-sán) (Tóng)來福州的官僚 (koaⁿ-liâu)怹的 (in--ê)後代 (āu-tāi); 佇馬祖島 (Má-chó͘-tó),指進駐 (chìn-chù)馬祖 (Má-chó͘)中華 (Tiong-hoâ)民國 (Bîn-kok)國軍 (Kok-kun)事兵 (sū-ping)

(Koh)[修改]