Tâi-gí-lâng

Lohankhapedia (自由的百科全書) 欲共你講..。
跳至導覽 跳至搜尋

台語人 (Tâi-gí-lâng)[1]照字 (chiàu-jī) (ê)意思 (ì-sù) () " (kóng)台語 (Tâi-gí) (lâng)",是台灣 (Tâi-oân)一个 (chi̍t-ê)族群 (cho̍k-kûn)一般 (it-poaⁿ)慣勢 (koàn-sì)台灣人 (Tâi-oân-lâng) (ia̍h) (ū) (chi̍t) (khoán) (tùi)客話 (Kheh-ōe)借來 (chioh--lâi)講法 (kóng-hoat)何老人 (Hō-ló-lâng)

號名 (Hō-miâ)[修改]

()台員人 (Tâi-oân-lâng)[2] 這个 (chit-ê)號名 (lâi)講, ()有人 (siá)漢字 (Hàn-jī) ()特別 (te̍k-pia̍t) (kéng)另外 (lēng-gōa) (chit) () "員" ( (oân)), ()台員人抑大員人, (che) (ín)今仔日 (kin-á-ji̍t)台南 (Tâi-lâm)地方 (tē-hng) () () (kóa) (kó͘)文書 (bûn-su)當中 (tang-tiong) (miâ) "大員 (Tāi-oân)" (大員),來次女 (chhù-lí)這馬 (chit-má)世俗 (sè-sio̍k) "台灣" (台灣) 這字是表示 (piáu-sī)規个 (kui-ê) (to)族群徛起 (khiā-khí)所在 (só͘-chāi)背景 (pōe-kéng)

關係 (Koan-hē)這款號名的議論 (gī-lūn),嘛有一款設想 (siat-sióng)是台灣 (chu)族群告別 (kò-pia̍t) (ēng)家己 (ka-tī)言語 (giân-gí)呼音 (ho͘-im)到字 (tàu-jī)表現 (piáu-hiān),講台語的 (Tâi-gí--ê)是台員人,講客語的 (Kheh-gí--ê) () (Thòi)vân-ngìn[3]

參照 (Chham-chiàu)[修改]

  1. 蔣為文 (2015-03-01). "Taiwanese or Southern Min? On the Controversy of Ethnolinguistic Names in Taiwan". 台語研究. 7 (1). 
  2. Wi-vun Taiffalo Chiung (蔣為文). "Languages under colonization: The Taiwanese language movement". Chū J. Bruce Jacobs & Peter工. Changing Taiwanese Identities. 
  3. "客家應正名為頭家" (PDF). 台文通信網播 (226). 2016年5月.