Chiàu-jī kap phì-jū

Lohankhapedia (自由的百科全書) 欲共你講..。
(對 Chiàu-jī 轉來)
跳至導覽 跳至搜尋

照字 (Chiàu-jī) (英語 (Eng-gí): literal)[1] (kap)譬喻 (phì-jū) (figurative)[2] (ê)分別 (hun-pia̍t) () (tùi)言語 (giân-gí) ()文體論 (bûn-thé-lūn) (stylistics),修辭 (siu-sû) (kiam)意味論 (ì-bī-lūn) (siōng) (ê) (chi̍t) (khoán)分析 (hun-sek)

照字,是 (kóng)使用 (sú-iōng)語詞 (gí-sû)原本 (goân-pún) (ia̍h)爭密 (cheng-bi̍t)定義 (tēng-gī); ()譬喻,是使用脫離 (thoat-lî)原本定義的意思 (ì-sù) (thang)產生 (sán-seng) (khah)複雜 (ho̍k-cha̍p)理路 (lí-lō͘) (ia̍h)加強 (ka-kiông)表達 (piáu-ta̍t)

參照 (Chham-chiàu)[修改]

  1. John Macgowan (1883). "Literal". English and Chinese dictionary of the Amoy dialect. p. 280. 照字照字 
  2. John Macgowan (1883). "Figurative". English and Chinese dictionary of the Amoy dialect. p. 168. 譬喻的譬喻的