Bah-oân

Lohankhapedia (自由的百科全書) 欲共你講..。
跳至導覽 跳至搜尋
肉圓

肉圓 (Bah-oân) (肉圓) ()一種 (chi̍t-chióng)台灣 (Tâi-oân) (ê)特色 (te̍k-sek)點心 (tiám-sim)相傳 (siong-thoân)彰化縣 (Chiong-hòa-koān)寶斗鎮 (Pó-táu-tìn) (i)發源地 (hoat-goân-tē)大概 (tāi-khài)誕生 (tàn-seng) ()十九 (cha̍p-káu)世紀 (sè-kí) (boa̍h)。伊的 (miâ)源自 (goân-chū)伊的外觀 (gōa-koan)一般 (it-poaⁿ)直徑 (ti̍t-kèng)約有 (iok-ū) (la̍k) (kàu) (peh)公分 (kong-hun) (pòaⁿ)透光 (thàu-kng)扁的 (píⁿ--ê)圓形 (îⁿ-hêng)除了 (tû-liáu) (siōng)捷看 (chia̍p-khòaⁿ)的圓形造型 (chō-hêng)以外 (í-gōa)嘛有 (mā-ū)三角形 (saⁿ-kak-hêng)北斗 (Pak-táu)肉圓,毋過 (m̄-koh)目前 (bo̍k-chêng) ()圓形肉圓普及 (phó͘-ki̍p)

肉圓外皮 (gōa-phôe) (í)番薯 (han-chî) (hún)太白粉 (thài-pe̍h-hún)或者是 (he̍k-chiá-sī)在來米粉 (chāi-lâi-bí-hún)樹薯粉 (chhiū-chî-hún)等等 (téng-téng)材料 (châi-liāu)製造 (chè-chō)的半透明皮 (thàu-bêng-phôe),伊的 (āⁿ)豬肉 (ti-bah) (kap)豬絞肉 (ti-ká-bah)為主 (ûi-chú)其他 (kî-tha)phóe (thâu) (chiàu)店頭 (tiàm-thâu)無仝 (bô-kâng) (ē) (ū)損仔 (sún-á)香菇 (hiuⁿ-ko͘) (nn̄g)間背 (kan-pòe)仔是 (á-sī)栗子 (la̍t-chí)等等食材 (si̍t-châi)主法 (Chú-hoat)大略猶 (tāi-lio̍h-á)彰化 (Chiong-hòa) (chò)分界 (hun-kài)彰化 (pak)較濟 (khah-chē) (ēng)由箭 (iû-chìⁿ)猶是 (á-sī)由浸 (iû-chìm)彰化 (lâm)卡濟 (khah-chē)炊的 (chhoe--ê)

由來 (Iû-lâi)[修改]

(Lâng) (kóng)肉圓是 (ùi)北斗的一間 (chi̍t-keng) (biō)內底 (lāi-té)一个 (chi̍t-ê)叫做 (kiò-chò) (Hoān)萬居 (Bān-ku)讀冊人 (tha̍k-chheh-lâng) (só͘)發明 (hoat-bêng)食物 (chia̍h-mi̍h)彼當時 (Hit-tong-sî)台灣大水 (tōa-chúi) (chiâⁿ)嚴重 (giâm-tiōng)彼陣 (hit-chūn)佇廟 (lāi)鬥相共 (tàu-saⁿ-kāng)的萬居拄著 (tú-tio̍h)神明 (sîn-bêng)降教 (kàng-kà) (thiaⁿ)神明所指示 (chí-sī)的, (chiōng)番薯 (ùn) (hō͘) (tâm)然後 (jiân-āu) (kah) (chhio̍k) (chi̍t) (oân)了後 (liáu-āu) (koh) (ka)一括 (chi̍t-koah)花菜 (hoe-chhài),做親像 (chhin-chhiūⁿ) (kóe),予 (siū)大水所 (hāi)災民 (chai-bîn)子要 (chí-iau) (Che)就是 (tio̍h-sī)古早 (kó͘-chá)的北斗肉圓。 (Lâi) () () (tāi)的Hāon小姐 (sió-chiá),狀 (bah) (pau)入去 (ji̍p-khì) (kòe)內底,了後,閣用 (chhiú)佮過 (tēⁿ)扁扁 (píⁿ-píⁿ)所以 (só͘-í)肉圓頂頭 (téng-thâu)會當 (ē-tàng) (khòaⁿ) (tio̍h)手工 (chhiú-kang) (hûn),這手雲 (chhiú-hûn)變早 (piàn-chó)是北斗肉圓的特色。 (Thoân) (kàu)第3 (tāi)的範龍生 (Liông-seng),用番薯粉佮在來米 (Chāi-lâi-bí)美奶 (bí-leng)做肉圓 (phôe),然後佮高麗菜 (ko-lê-chhài) (ōaⁿ)竹筍 (tek-sún) (koh)仝款 (kāng-khoán)包肉,這種 (chit-chióng)醜陋 (chhiú-lō͘)所做的肉圓變左 (piàn-chó)這馬 (chit-má) (lán)知影 (chai-iáⁿ)的北斗肉圓。時機 (Sî-ki) ()的是,北斗有超過 (chhiau-kòe)20 (kui) (keng) ()肉圓的 (tiàm)基本 (ki-pún)上, (lóng)範家 (Hoān--ka)出來 (chhut-lâi)師傅 (sai-hū)。台灣肉圓從按呢 (chiông-án-ne)對北斗開始 (khai-sí) (thòaⁿ) (choân)台灣, ()出現 (chhut-hiān)真濟 (chin-chē)無仝的地方 (tē-hng)口味 (kháu-bī)

各地 (Kok-tē)特色[修改]

有名 (ū-miâ) ()發源地彰化(彰化,寶島 (Pó-tó)員林 (Oân-lîm))肉圓,其餘 (kî-û)---的有 (Sin)tekbah (oân)臺中 (Tâi-tiong)肉圓,南投 (Lâm-tâu)水里 (Chúi-lí)埔里 (Po͘-lí))肉圓,臺南 (Tâi-lâm)肉圓,高雄 (Ko-hiông)肉圓,屏東 (Pîn-tong)肉圓,紅糟 (âng-chau)肉圓等等,植物 (si̍t-bu̍t)大細 (tōa-sè)使用 (sú-iōng)材料攏與 (lóng-ú)濟濟 (chōe-chōe)差異 (chha-īⁿ)毋車 (m̄-ku)料理 (liāu-lí)方法 (hong-hoat)多數 (to-sò͘) (iōng) ()加溫 (ka-un)毋是 (m̄-sī) (chìⁿ)),猶是 (iah-sī) (chhoe),猶是兩種 (nn̄g-chióng)哈用 (hap-iōng) (chia̍h)時陣 (sî-chūn)會siâng時南 (tiⁿ) (kiâm)兩種醬料 (chiùⁿ-liāu) (hām)小可 (sió-khóa)蒜泥 (soàn-nî)芫荽 (iân-sui),是臺灣 (Tâi-oân)平民 (pêng-bîn)點心。 肉丸 (Bah-oân)名稱 (miâ-chheng)佇台灣也有 (iā-ū)地區 (tē-khu)差異,親像有的 (ū-ê)所在 (só͘-chāi) ()肉何 (bah-oâ)漢字 (Hàn-jī)寫做 (siá-chò) “肉圓”,有的漢字寫做 “肉丸”。佇鹿港 (Lo̍k-káng) “肉丸” 予人叫做 “肉回 (bah-hôe)”,常常 (siông-siông)台語 (Tâi-gí)發音 (hoat-im), “ (hôe)” 的讀音 (tha̍k-im)華語 (Hôa-gí)佮台語相共 (sio-kāng)這是 (che-sī)因為 (in-ūi)肉丸的造成 (chō-sêng)是肉圓皮包著內底的肉,彼个 (hit-ê) (hêng)親像 “回” 一个 ()來的 (lâi--ê); 另外 (lēng-gōa),肉丸起鼎 (khí-tiáⁿ)的時,料理者 (liāu-lí-chiá)會用初仔 (chhe-á)共肉丸頂面 (téng-bīn) () (poat)轉去 (tńg-khì)鼎內 (tiáⁿ-lāi)因此 (in-chhú) ()這个 (chit-ê)名。 肉丸這項 (chit-hāng)特色點心也進入 (chìn-ji̍p)便利商店 (piān-lī-siong-tiàm)內,推出 (thui-chhut)以臺灣各地名產 (bêng-sán)主題 (chú-tê)小食 (sió-chia̍h),因為種種 (chióng-chióng)商業 (siong-gia̍p)經營 (keng-êng)因素 (in-sò͘),推出的是臺中肉丸。發源地彰化縣佇2007 ()舉辦 (kú-pān) “2007年彰化肉丸 (Cheh)”,免費 (bián-hùi)提供 (thê-kiong)遊客 (iû-kheh)肉丸, 11 (ge̍h)18號是 (chóng)決選 (koat-soán)