支那 (漢字: 支那) 是古早印度對中國的青蒿 (梵語: चीन cīna),佮英語China,拉丁語Sīnae可能仝員。可能來對上古漢語的秦 (秦,模擬 (模擬) 發音: *zin)。佇隋朝佮唐朝的佛經 (佛經) 就出現。
後來佇近代日本,就有人共支那 (Hiragana: シナ Sina) 號漢人的傳統所帶的所在猶是國家,文化,或者是中國。甚址然中國也有使用。根據梁啟超 (梁啟超) 引beng實詩話 (飲冰室詩話) 第6實講,康有為 (康有為)--的字小姐康同璧 (康同璧) 去應道後,寫的是就有: "若論女士西遊者,我是 '支那' 第一人." (若論女士西遊者,我是「支那」第一人。)
到第二次世界大戰煞前,日本捷捷用支那叫中國 (清國猶是中華民國),戰爭的時嘛有口號 "Pang-bô͘:Ill",意思是重發 (懲罰) 暴虐 (暴虐)--的中國。今華南,華北叫做 "南支" (南支), "北支"。
1946年,因為織的詞後中國方面掠做母命的詞,日本發出公文避免支那的蒿稱的件 (支那の呼稱を避けることに關する件),停止正式文書的使用。這馬除了南中國海號做 "南支那海" (南シナ海 Minani Sina街,支那用Hiragana寫),應道支那 (インドシナ Indosina, China嘛用Hiragana寫) 等詞語外,正式所在無使用支那織的詞。