Angle化 (hòa) (anglicisation) 是 (sī)指 (chí)共 (kā)外字 (gōa-jī),號名 (hō-miâ)也 (iā)片語 (phiàn-gí)改 (kái)做 (chò)佇 (tī)英語 (Eng-gí)方便 (hong-piān)到二 (tàu-jī),呼音 (ho͘-im),佮 (kap)了解 (liáu-kái)的 (ê)形式 (hêng-sek)。包括 (Pau-koat)對 (tùi)外字个 (ê)重新 (têng-sin)到二,比論 (pí-lūn)原 (goân)法語 (Hoat-gí)單字 (tan-jī)dent-de-lion (意思 (ì-sù)是 "司 (sai)的喙齒 (chhùi-khí)") 藉 (chioh)入 (ji̍p)英語了後 (liáu-āu),經過 (keng-kòe)英語化 (Eng-gí-hòa)變 (piàn)做是dandelion。