現此時通行佇Scandinavia地區的語言是按古早的挪威語言演變來的。根據傳統, Harald Fairhair王佇872年統一挪威。彼當時有用一種簡單的runic字母來寫字。用石碑等寫的文字來看,無仝所在講的古早Norse語精差無大。 1030年左右,基督教傳入Norge,佮Latin字母引進挪威。 1个世紀了後,用Latin字寫的挪威語文開始出現。差不多嘛是佇這个時間,挪威語佮挪威厝邊通行的語言精差若來若大。
挪威語有29个字母,頭前26个佮英語用的Latin字母相像。最後加3个字母Æ, Ø佮Å。除了這29个字母,有用一寡仔撇音符號佇規个母音等koâng: à,矮,裔,的,果,澳,蚵。遮的撇音符號的使用無強制性。毋過,有少數的例,有撇音符號的語序佮無撇音符號的語序的意思差真濟。比論講:
for (for), fór (went), fòr (meadow) and fôr (fodder)。
挪威到今猶原有2套官方,正式的文字寫法/正字法: Bokmål佮Nynorsk。
Bokmål這種佮毋是官方正式的Riksmål這2種家氣來占 (86-90 %)。
Nynorsk占 (10-12 %)。 Nynorsk has its strongholds in Western Norway and the inland valleys。
怹national broadcasting all scripted material is spoken in either Bokmål or Nynorsk, while interviews, talks etc。 may be spoken in the dialect of the person speaking。
B/R/D: Jeg kommer fra Norge
N/H: Eg kjem frå Noreg.
E: 伊come from Norway。
B/R: Hva heter番?
D: Hvad hedder番?
N/H: Kva heiter番?
E: What is his name?
B/R/D: Dette er en hest.
N/H: Dette er ein hest.
E: This is a horse。
B: Regnbuen har mange farger.
R/D: Regnbuen har mange farver.
N: Regnbogen har mange fargar.
H: Regnbogen hev mange fargar。 (Or better: Regnbogen er manglìta).
E: The rainbow has many colours。