共同體 ( Kiōng-tông-thé ) (英語 ( Eng-gí ) : community "倚音: "kom-mú-ni-tih " "),照 ( chiàu ) 場合 ( tiûⁿ-ha̍p ) 抑 ( ia̍h ) 有 ( ū ) 社里 ( siā-lí ) ,社區 ( siā-khu ) ,社群 ( siā-kûn ) 等 ( téng ) 講法 ( kóng-hoat ) ,是 ( sī ) 大小 ( tōa-sió ) 不等 ( put-téng ) 的 ( ê ) 社會 ( siā-hōe ) 單元 ( tan-goân ) ,也 ( iā ) 就 ( tiō ) 是人 ( lâng ) 的群體 ( kûn-thé ) ,遮的 ( chia-ê ) 人有一 ( chi̍t ) 寡 ( kóa ) 公家 ( kong-ke ) 的性質 ( sèng-chit ) ,比論 ( pí-lūn ) 規範 ( kui-hoān ) ,宗教 ( chong-kàu ) ,價值 ( kè-ta̍t ) ,或者 ( he̍k-chiá ) 是同一性 ( tông-it-sèng ) (identity )。共同體一般 ( it-poaⁿ ) 是建立 ( kiàn-li̍p ) 佇 ( tī ) 一定 ( it-tēng ) 範圍 ( hoān-ûi ) 的短理 ( té-lí ) 區域 ( khu-he̍k ) ,像 ( chhiūⁿ ) 國家 ( kok-ka ) ,庄社 ( chng-siā ) ,市陳 ( chhī-tīn ) ,抑鄰里 ( lîn-lí ) ; 嘛 ( mā ) 通 ( thang ) 經過 ( keng-kòe ) 通訊 ( thong-sìn ) ,佇虛擬 ( hi-gí ) (virtual ) 的空間 ( khong-kan ) 來 ( lâi ) 產生 ( sán-seng ) 。
概念 ( Khài-liām ) [ 修改 ]
Gemeinschaft 佮 ( kap ) Gesellschaft [ 修改 ]
德國 ( Tek-kok ) 社會學者 ( siā-hōe-ha̍k-chiá ) Ferdinand Tönnies 記 ( kì ) 人的組織 ( cho͘-chit ) 有兩 ( nn̄g ) 款 ( khoán ) 形式 ( hêng-sek ) : Gemeinschaft (下當 ( ē-tàng ) 翻譯 ( hoan-e̍k ) 做 ( chò ) "共同體") 佮Gesellschaft (通翻譯做 "社會" 抑 "組合 ( cho͘-ha̍p ) ")。 Tönnies提出 ( thê-chhut ) Gemeinschaft–Gesellschaft 字勳法 ( jī-hun-hoat ) 來思考 ( su-khó ) 社會知帶 ( tì-tòa ) (social ties )。Gemeinschaft 是較 ( khah ) 重 ( tiōng ) 個人 ( kò-jîn ) 之 ( chi ) 間 ( kan ) 的社會相作用 ( sio-chok-iōng ) (social interaction ),佮角色 ( kak-sek ) (role ),價值,閣 ( koh ) 有遮 ( chia ) 相作用做基礎 ( ki-chhó͘ ) 的信念 ( sìn-liām ) 。Gesellschaft 較重非 ( hui ) 直接 ( ti̍t-chiap ) 的相作用,非個人的角色,正式 ( chèng-sek ) 的價值,佮遮相作用做基礎的信念。總是 ( Chóng-sī ) 現實 ( hiān-si̍t ) 當中 ( tang-tiong ) 是無 ( bô ) 單純 ( tan-sûn ) 屬 ( sio̍k ) 其中 ( kî-tiong ) 一款的群體.[1]
有濟 ( chē ) 款理路 ( lí-lō͘ ) 來共 ( kā ) 共同體分類 ( hun-lūi ) ,包括 ( pau-koat ) :
坐址 ( Chē-chí ) 基礎的共同體 (Location-based Communities ): 和 ( hâm ) 地方 ( tē-hng ) 鄰里 ,市外 ( chhī-gōa ) ,庄社 ,雞市 ( ke-chhī ) ,城市 ( siâⁿ-chhī ) ,地域 ( tē-he̍k ) ,國 ( kok ) (nation ) 甚至 ( sīm-chì ) 是圭 ( kui ) 拉 ( lia̍p ) 惑星 ( he̍k-chheⁿ ) 。遮款號 ( hō ) 做所在 ( só͘-chāi ) 的共同體 (communities of place )。
同一性基礎的共同體 (Identity-based Communities ): 和地方鄉黨 ( hiong-tóng ) (clique ),次文化 ( chhù-bûn-hòa ) ,族群 ( cho̍k-kûn ) (ethnic group ),宗教 ,多文化 ( to-bûn-hòa ) 抑多元論 ( to-goân-lūn ) 文明 ( bûn-bêng ) ,或者是全球化 ( choân-kiû-hòa ) 共同體文化 ( bûn-hòa ) 等款。怹通閣加入 ( ka-ji̍p ) 欠用 ( khiàm-ēng ) 的共同體 (communities of need ) 抑認同 ( jīn-tông ) (identity ),比論障礙者 ( chiòng-gāi-chiá ) 抑老歲人 ( lāu-hòe-lâng ) 。
組織基礎的共同體 (Organizationally based Communities ): 和對 ( tùi ) 家族 ( ka-cho̍k ) 的非正式 ( hui-chèng-sek ) 組織役 ( ia̍h ) 社會網路 ( bāng-lō͘ ) 做基礎的公會 ( kong-hōe ) 佮組合,閣有正式的公司 ( kong-si ) 組合,政治 ( chèng-tī ) 決定 ( koat-tēng ) 構造 ( kò͘-chō ) ,經濟 ( keng-chè ) 企業 ( khì-gia̍p ) ,抑專業 ( choan-gia̍p ) 組合,有小型 ( sió-hêng ) ,國家,抑有國際性的 ( kok-chè-sèng--ê ) 。
參照 ( Chham-chiàu ) [ 修改 ]
↑ Tönnies, Ferdinand (1887). Gemeinschaft und Gesellschaft , Leipzig: Fues's Verlag. An English translation of the 8th edition 1935 by Charles P. Loomis appeared怹 ( in ) 1940 as Fundamental Concepts of Sociology (Gemeinschaft und Gesellschaft) , New York: American Book Co.; 怹1955 as Community and Association (Gemeinschaft und gesellschaft [sic ]) , London: Routledge & Kegan Paul; and怹1957 as Community and Society , East Lansing: Michigan State U.P. Loomis includes as an Introduction, representing Tönnies' "most recent thinking", his 1931 article "Gemeinschaft und Gesellschaft" inHandwörterbuch der Soziologie (Stuttgart, Enke V.).