Wikipedia:Súi-khùi ê bûn-chiuⁿ/1 goe̍h 29 ji̍t

Lohankhapedia (自由的百科全書) 欲共你講..。
跳至導覽 跳至搜尋

新港 (Sin-káng)文書 (bûn-su) () (ùi)今仔日 (kin-á-ji̍t)台灣 (Tâi-oân)臺南 (Tâi-lâm) (hit) (tah) (ê)平埔族 (Pêⁿ-po͘-cho̍k)社里 (siā-lí)留落來 (lâu--lo̍h-lâi)土地 (thó͘-tē)稅人 (sòe--lâng)買賣 (bé-bē)借錢 (chioh-chîⁿ) (téng)方面 (hong-bīn)契約 (khè-iok)文書,較早 (khah-chá) ()台灣話 (Tâi-oân-ōe) (ū)予做 (hō͘-chò)番仔契 (hoan-á-khè) (Tùi)文書 (só͘)使用 (sú-iōng)言語 (giân-gí) (lâi) (khoàⁿ),有干焦 (kan-na) (iōng)羅馬字 (Lô-má-jī)平埔話 (Pêⁿ-po͘-oē)單言語 (tan-giân-gí)文書,原仔 (oân-ná)漢文 (Hàn-bûn),平埔話對照 (tùi-chiò)雙言語 (siang-giân-gí)文書。 (Taⁿ)約略 (iok-lio̍k)有140外件 (gōa-kiāⁿ)保存 (pó-chûn)雖然 (Sui-jiân)研究 (gián-kiù)平埔 (Pêⁿ-po͘)文化 (bûn-hòa),台灣早前 (chá-chêng)歷史 (le̍k-sú)珍貴 (tin-kùi)材料 (châi-liāu)不而過 (put-jî-kò)因為 (in-ūi)新港語 (Sin-káng-gí)失傳 (sit-thoân) (taⁿ)勉強 (bián-kióng)才調 (châi-tiāu)解讀 (kái-tha̍k)學者 (ha̍k-chiá) ()幾的仔 (kúi-ê-á)。 ([[新港文書 (Sin-káng-bûn-su)|讀全篇...]])

存檔 ·提名