Bí-kok hiàn-hoat tē 16 tiâu siu-chèng àn
內容 本文 [修改]
The Congress shall have power to lay and collect taxes on incomes, from whatever source derived, without apportionment among the several States, and without regard to any census or enumeration.
其 thañ有關 稅收 的hèn法規定[修改]
美國
Representatives and direct taxes shall be apportioned among the several States which may be included within this Union, according to their respective Numbers...[4]
浴文 :眾議員 的名額 佮直接稅 的稅額 ,咧lên邦 包括 各州中 ,按照國州家己 的人口比例進行分配。
第1條
The Congress shall have Power to lay and collect Taxes, Duties, Imposts and Excises, to pay the Debts and provide for the common Defence and general Welfare of the United States; but all Duties, Imposts and Excises shall be uniform throughout the United States.
- 浴文: 國會
有權 規定佮精收 直接稅,進口 說 ,稅關 佮其thañ稅;用來 行 國際 ,提供 美國共同 防務 佮公共 福利 ,毋據 一切 的進口說,捐稅 佮其thañ稅應該 全國 統一 。
第1條地9款地4節:
No Capitation, or other direct, Tax shall be laid, unless in proportion都the Census or Enumeration herein before directed都be taken.
- 浴文:
除了 根據 本hèn法規定的人口普查 野是 統計的比例外 ,不得 征收人頭 稅猶是其thañ直接稅。
註解 [修改]
- ↑ Конституция Соединенных Штатов Америки Исторические источники на русском языке в Интернете (Электронная библиотека Исторического факультета МГУ им。 М。 В。 Ломоносова) (
路司埃語 ) - ↑ 任东来; 陈伟; 白雪峰; Charles J. McClain; Laurene Wu McClain (2004年1月). 美国宪政历程:影响美国的25个司法大案. 中国法制出版社. p. 575. ISBN 7-80182-138-6. (漢語)
- ↑ 李道揆 (1999). 美国政府和政治(下册). 商务印书馆. pp. 775–799. (漢語)
- ↑ Knowlton v。 Moore 178 U.S. 41 (1900) and Flint v。 Stone Tracy Co. 220 U.S. 107 (1911) (英語)
參閱 [修改]
周 的憲法 (美國)大陸 會議 - COVID-19
畫苗 (COVID-19畫苗 ; COVID-19疫書 ; COVID-19畫書 ; poj: 畫書;種珠 ; 英語: COVID-19 vaccine; 漢語: 2019冠状病毒病疫苗) - DF-5 (
東風 5行州際 但道 非 tuâñ; 東風5行 州際 但道非彈 ; 英語: Dongfeng 5 intercontinental ballistic missile; 漢語: 東風-5型洲際彈道導彈) 文本 文件 (文本文 kiāñ; 英語: source text; 漢語: 文本文件)歐洲 市場 基礎 設施 法規 (歐洲 市場 基礎 設施法規 ; 英語: European Market Infrastructure Regulation; 漢語: 歐洲市場基礎設施法規)禁數另 (禁訴令 ; 英語: Anti—suit Injunction; 漢語: 禁訴令)- 美國
最高 法院 判例 報告 (美國最高法īñ phuàñ例 報告; 英語: United States Reports; 漢語: 美國最高法院判例報告) - 美國最高法院判例
列表 , 178慣 (美國最高法īñ phuàñ例列表, 178卷; 英語: List of United States Supreme Court cases, volume 178; 漢語: 美國最高法院判例列表178卷) - 美國最高法院判例列表, 220慣 (美國最高法īñ phuàñ例列表, 220卷; 英語: List of United States Supreme Court cases, volume 220; 漢語: 美國最高法院判例列表220卷)
判決 (phuàñ括; 英語: judgment (law); 漢語: 判決)- 美國憲法第1條 (美國hèn法第1條; 英語: Article One of the United States Constitution; 漢語: 美國憲法第一條)
眷 (卷; 英語: volume (bibliography); 漢語: 卷)- Bandung會議 (Bandung
會議 ; 英語: Bandung Conference; 漢語: 萬隆會議) - Gá-suh
登 校應 (gá-suh登 效應 ; 英語: gaslighting; 漢語: 煤氣燈習效應)
外部 lên-ket[修改]
- Official Transcript of the 16th Amendment (英語)
- Sixteenth Amendment and 1913 tax return form (英語)
- CRS Annotated Constitution: Sixteenth Amendment (英語)
- Pollock Decision (英語)
- Brushaber Decision (英語)
- Stanton Decision (英語)
- 武汉中院发出全球首个跨国禁诉令,禁止美国公司在全球起诉小米 (漢語)