廈 (Hā)英 (Eng)大 (Tōa)辭典 (Sû-tián) (漢字 (Hàn-jī): 廈英大辭典; 英語 (Eng-gí): Chinese English dictionary of Vernacular or Spoken Language of Amoy, with the principal variations of the Chang chew and Chin chew dialects) 是 (sī)一 (chi̍t)部 (phō)19世紀 (sè-kí)發行 (hoat-hêng)的 (ê)閩南語 (Bân-lâm-gí)廈門話 (Ē-mn̂g-ōe)佮 (kap)英語的詞典 (sû-tián),由 (iû)蘇葛蘭 (So͘-kat-lân)長老 (Tiúⁿ-ló)教會 (Kàu-hōe)團 (thoân)kàu事 (sū)杜嘉德 (Tō͘-ka-tek)編撰 (pian-choān)。
這 (Chit)本 (pún)冊 (chheh)是第一 (tē-it)部廈門話佮英語的詞典,歸 (kui)本冊用 (ēng)羅馬字 (Lô-má-jī)標音 (piau-im),無 (bô)漢字。除了 (Tû-liáu)廈門話以外 (í-gōa),嘛 (mā)指出 (chí-chhut)了 (liáu)泉州話 (Choân-chiu-ōe),漳州話 (Chiang-chiu-ōe)佮廈門話的差別 (chha-pia̍t)。
這本冊佇 (tī)1873年 (nî)出版 (chhut-pán)。 1923年出版了巴克禮 (Pa-khek-lé)的廈英 (Hā-Eng)大辭典增補 (Cheng-pó͘),增加 (cheng-ka)了新 (sin)詞 (sû)佮漢字。