熱蘭遮 (Ji̍at-lân-jia)
城 (Siâⁿ)
包圍 (Pau-ûi)
戰 (Chiàn),
自 (chū)1661
年 (nî)5
月 (ge̍h)30
號 (hō)
開始 (khai-sí),
到 (kàu)1662年2月1號
結束 (kiat-sok),
是 (sī)
鄭 (Tēⁿ)
成功 (Sêng-kong)
的 (ê)
部隊 (pō͘-tūi)包圍熱蘭遮城
荷蘭 (Hô-lân)
人 (lâng)的
一 (chi̍t)
改 (kái)
為成箭 (ûi-siâⁿ-chiàn)。
這 (Chit)改
戰事 (chiàn-sū)結束
了 (liáu)荷蘭
東印度 (Tang-ìn-tō͘)
公司 (Kong-si)
佇 (tī)
台灣 (Tâi-oân)的
統佇 (thóng-tī),
了後 (liáu-āu)開始
東寧國 (Tang-lêng-kok)的統佇
時代 (sî-tāi)。
戰敗 (Chiàn-pāi)的
東 (Tang)
印度 (Ìn-tō͘)公司
總督 (chóng-tok)Frederick Coyett佇1675年
出版 (chhut-pán)了一
本 (pún)
叫 (kiò)
遺失 (Ûi-sit)的台灣 (
荷蘭語 (Hô-lân-gí): 't Verwaerloosde Formosa) 的
冊 (chheh)。佇
冊內 (chheh-lāi)
伊 (i)
為 (ūi)
家己 (ka-kī)佇台灣的
行為 (hêng-ûi)
辯護 (piān-hō͘),
責備 (chek-pī)公司
忽視 (hut-sī)伊
需要 (su-iàu)
援助 (oān-chō͘)的
請求 (chhéng-kiû)。 (讀全篇...)