平話字 (Pîⁿ-oē-jī) (Pêng-oē-jī) (漢字 (Hàn-jī): 平話字,閩東語 (Bân-tang-gí): 甭何 (Bàng-uâ)cê),也 (iā)叫 (kiò)做 (choè)福州話 (Hok-chiu-oē)羅馬字 (Lô-má-jī),是 (sī)西洋 (se-iûⁿ)傳教士 (thoân-kàu-sū)退 (thè)閩東語福州話設計 (siat-kè)的 (ê)1種 (chióng)羅馬字。藉 (Chiah)羅馬字按 (àn)19世紀 (sè-kí)尾 (boé)開始 (khai-sí)佇 (tī)福州 (Hok-chiu)的基督教 (Ki-tok-kàu)教會 (kàu-hoē)佮 (kap)教徒 (kàu-tô͘)內短 (lāi-té)劉行 (liû-hêng),其他 (kî-thaⁿ)的人 (lâng)都 (to)看 (khoàⁿ)毋 (m̄)捌 (bat)。
中華 (Tiong-hoâ)民國 (Bîn-kok)成立 (sêng-li̍p)以後 (í-āu),政府 (chèng-hú)強制 (kiông-chè)推廣 (thui-kóng)漢語 (Hàn-gí) (國語 (Kok-gí)),禁止 (kìm-chí)百姓 (peh-sèⁿ)使 (sái)羅馬字。今仔日 (Kin-á-ji̍t)的真 (chin)濟 (chè)福州人都看毋捌平話字 (Pêng-oē-jī)壓 (ah)。